Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language

1 Timothy 6:1

TapClick Strong's number to view lexical information.
3745
Hosoi
Ὅσοι
As many as
RelPro-NMP
1510
eisin
εἰσὶν
are
V-PIA-3P
5259
hypo
ὑπὸ
under
Prep
2218
zygon
ζυγὸν
a yoke
N-AMS
1401
douloi
δοῦλοι
[as] slaves
N-NMP
3588
tous
τοὺς
[their]
Art-AMP
2398
idious
ἰδίους
own
Adj-AMP
1203
despotas
δεσπότας
masters
N-AMP
3956
pasēs
πάσης
of all
Adj-GFS
5092
timēs
τιμῆς
honor
N-GFS
514
axious
ἀξίους
worthy
Adj-AMP
2233
hēgeisthōsan
ἡγείσθωσαν
let them esteem
V-PMM/P-3P
2443
hina
ἵνα
that
Conj
3361
μὴ
not
Adv
3588
to
τὸ
the
Art-NNS
3686
onoma
ὄνομα
name
N-NNS
3588
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
the
Art-NFS
1319
didaskalia
διδασκαλία
teaching
N-NFS
987
blasphēmētai
βλασφημῆται
should be blasphemed
V-PSM/P-3S

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
οσοι εισιν 5719 υπο ζυγον δουλοι τους ιδιους δεσποτας πασης τιμης αξιους ηγεισθωσαν 5737 ινα μη το ονομα του θεου και η διδασκαλια βλασφημηται 5747
Textus Receptus (Beza, 1598)
οσοι εισιν υπο ζυγον δουλοι τους ιδιους δεσποτας πασης τιμης αξιους ηγεισθωσαν ινα μη το ονομα του θεου και η διδασκαλια βλασφημηται
Berean Greek Bible (2016)
Ὅσοι εἰσὶν ὑπὸ ζυγὸν δοῦλοι, ἡγείσθωσαν, τοὺς ἰδίους δεσπότας πάσης ἀξίους τιμῆς ἵνα τοῦ Θεοῦ τὸ ὄνομα καὶ ἡ διδασκαλία μὴ βλασφημῆται.
Byzantine/Majority Text (2000)
οσοι εισιν υπο ζυγον δουλοι τους ιδιους δεσποτας πασης τιμης αξιους ηγεισθωσαν ινα μη το ονομα του θεου και η διδασκαλια βλασφημηται
Byzantine/Majority Text
οσοι εισιν 5719 υπο ζυγον δουλοι τους ιδιους δεσποτας πασης τιμης αξιους ηγεισθωσαν 5737 ινα μη το ονομα του θεου και η διδασκαλια βλασφημηται 5747
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
οσοι 5719 εισιν υπο 5737 ζυγον δουλοι τους ιδιους δεσποτας πασης τιμης αξιους ηγεισθωσαν ινα μη το ονομα του θεου και η διδασκαλια βλασφημηται
Neste-Aland 26
Ὅσοι εἰσὶν 5748 ὑπὸ ζυγὸν δοῦλοι τοὺς ἰδίους δεσπότας πάσης τιμῆς ἀξίους ἡγείσθωσαν 5737 ἵνα μὴ τὸ ὄνομα τοῦ θεοῦ καὶ ἡ διδασκαλία βλασφημῆται 5747
SBL Greek New Testament (2010)
Ὅσοι εἰσὶν ὑπὸ ζυγὸν δοῦλοι τοὺς ἰδίους δεσπότας πάσης τιμῆς ἀξίους ἡγείσθωσαν ἵνα μὴ τὸ ὄνομα τοῦ θεοῦ καὶ ἡ διδασκαλία βλασφημῆται
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
οσοι εισιν υπο ζυγον δουλοι τους ιδιους δεσποτας πασης τιμης αξιους ηγεισθωσαν ινα μη το ονομα του θεου και η διδασκαλια βλασφημηται
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
οσοι εισιν υπο ζυγον δουλοι τους ιδιους δεσποτας πασης τιμης αξιους ηγεισθωσαν ινα μη το ονομα του θεου και η διδασκαλια βλασφημηται
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Ὅσοι εἰσὶν ὑπὸ ζυγὸν δοῦλοι τοὺς ἰδίους δεσπότας πάσης τιμῆς ἀξίους ἡγείσθωσαν ἵνα μὴ τὸ ὄνομα τοῦ θεοῦ καὶ ἡ διδασκαλία βλασφημῆται
Textus Receptus (1550/1894)
ὅσοι εἰσὶν 5719 ὑπὸ ζυγὸν δοῦλοι τοὺς ἰδίους δεσπότας πάσης τιμῆς ἀξίους ἡγείσθωσαν 5737 ἵνα μὴ τὸ ὄνομα τοῦ θεοῦ καὶ ἡ διδασκαλία βλασφημῆται 5747
Westcott / Hort, UBS4
οσοι εισιν 5719 υπο ζυγον δουλοι τους ιδιους δεσποτας πασης τιμης αξιους ηγεισθωσαν 5737 ινα μη το ονομα του θεου και η διδασκαλια βλασφημηται 5747
Berean Study Bible
All who are under the yoke of slavery should regard their ... masters {as} fully worthy of honor, so that - God''s - name and our teaching vvv will not be discredited.
English Standard Version
Let all who are under a yoke as bondservants regard their own masters as worthy of all honor so that the name of God and the teaching may not be reviled
Holman Christian Standard Version
All who are under the yoke as slaves must regard their own masters to be worthy of all respect, so that God's name and His teaching will not be blasphemed.
King James Version
Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honour, that the name of God and his doctrine be not blasphemed (5747).
New American Standard Version
All who are under the yoke as slaves are to regard their own masters as worthy of all honor so that the name of God and {our} doctrine will not be spoken against.
New Living Translation
All slaves should show full respect for their masters so they will not bring shame on the name of God and his teaching
World English Bible
Let as many as are bondservants under the yoke count their own masters worthy of all honor, that the name of God and the doctrine not be blasphemed.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile