Lectionary Calendar
Thursday, May 16th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

2 Chronicles 13:2

TapClick Strong's number to view lexical information.
5140
tria
τρία
Three
Adjective, Accusative Plural Neuter
2094
etē
ἔτη
years
Noun, Accusative Plural Neuter
936
ebasileusen
ἐβασίλευσεν
he reigned
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Jerusalem.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3686
onoma
ὄνομα
the name
Noun, Nominative Singular Neuter
3588
tē
τῇ
 
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
3384
mētri
μητρὶ
of his mother
Noun, Dative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
*
was Michaiah
2364
thygatēr
θυγάτηρ
daughter
Noun, Nominative Singular Feminine
*
of Uriel
575
apo
ἀπὸ
of
Preposition
*
Gibeah.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
303.1
ana
ἀνὰ
between
Preposition
*
Abijah
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
303.1
ana
ἀνὰ
between
Preposition
*
Jeroboam.

 

Aleppo Codex
שלוש שנים מלך בירושלם ושם אמו מיכיהו בת אוריאל מן גבעה ומלחמה היתה בין אביה ובין ירבעם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
שָׁלֹ֣ושׁ שָׁנִ֗ים מָלַךְ֙ בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם וְשֵׁ֣ם אִמֹּ֔ו מִיכָיָ֥הוּ בַת־אוּרִיאֵ֖ל מִן־גִּבְעָ֑ה וּמִלְחָמָ֥ה הָיְתָ֛ה בֵּ֥ין אֲבִיָּ֖ה וּבֵ֥ין יָרָבְעָֽם׃
Masoretic Text (1524)
שׁלושׁ שׁנים מלך בירושׁלם ושׁם אמו מיכיהו בת אוריאל מן גבעה ומלחמה היתה בין אביה ובין ירבעם
Westminster Leningrad Codex
שָׁלֹ֣ושׁ שָׁנִ֗ים מָלַךְ֙ בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם וְשֵׁ֣ם אִמֹּ֔ו מִיכָיָ֥הוּ בַת־אוּרִיאֵ֖ל מִן־גִּבְעָ֑ה וּמִלְחָמָ֥ה הָיְתָ֛ה בֵּ֥ין אֲבִיָּ֖ה וּבֵ֥ין יָרָבְעָֽם׃
Greek Septuagint
ἔτη τρία ἐβασίλευσεν ἐν Ιερουσαλημ, καὶ ὄνομα τῇ μητρὶ αὐτοῦ Μααχα θυγάτηρ Ουριηλ ἀπὸ Γαβαων. καὶ πόλεμος ἦν ἀνὰ μέσον Αβια καὶ ἀνὰ μέσον Ιεροβοαμ.
Berean Study Bible
and he reigned in Jerusalem three years. His mother''s name was Micaiah daughter of Uriel; she was from Gibeah. And there was war between Abijah ... and Jeroboam.
English Standard Version
He reigned for three years in Jerusalem His mother's name was Micaiah the daughter of Uriel of Gibeah Now there was war between Abijah and Jeroboam
Holman Christian Standard Version
and reigned three years in Jerusalem. His mother's name was Micaiah daughter of Uriel; she was from Gibeah. There was war between Abijah and Jeroboam.
King James Version
He reigned three years in Jerusalem. His mother's name also was Michaiah the daughter of Uriel of Gibeah. And there was war between Abijah and Jeroboam.
Lexham English Bible
He reigned for three years in Jerusalem. And the name of his mother was Micaiah the daughter of Uriel from Gibeah. Now there was war between Abijah and between Jeroboam.
New American Standard Version
He reigned three years in Jerusalem; and his mother's name was Micaiah the daughter of Uriel of Gibeah. Now there was war between Abijah and Jeroboam.
World English Bible
He reigned three years in Jerusalem: and his mother's name was Micaiah the daughter of Uriel of Gibeah. There was war between Abijah and Jeroboam.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile