Lectionary Calendar
Thursday, May 16th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

2 Chronicles 8:11

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2364
thygatera
θυγατέρα
daughter
Noun, Accusative Singular Feminine
*
of Pharaoh
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
4172
poleōs
πόλεως
the city
Noun, Genitive Singular Feminine
*
of David
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3624
oikon
οἶκον,
house
Noun, Accusative Singular Masculine
3739
hon
ὃν
which
Pronoun, Relative, Accusative Singular Masculine
3618
ōkodomēsen
ᾠκοδόμησεν
he built
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autē
αὐτῇ,
for her.
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
he said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3756
ou
οὐ
shall not
Adverb
2730
katoikēsei
κατοικήσει
dwell
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
3588
tēn
τὴν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1135
gynē
γυνή
My wife
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
4172
poleōs
πόλεως
the city
Noun, Genitive Singular Feminine
*
of David
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
935
basileōs
βασιλέως
king
Noun, Genitive Singular Masculine
*
of Israel,
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
3739
hon
ὃν
because
Pronoun, Relative, Accusative Singular Masculine
1525
eisēlthen
εἰσῆλθεν
entered
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1563
ekei
ἐκεῖ
there
Adverb
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2787
kibōtos
κιβωτὸς
ark
Noun, Nominative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2962
kyriou
κυρίου.
lord
Noun, Genitive Singular Masculine

 

Aleppo Codex
ואת בת פרעה העלה שלמה מעיר דויד לבית אשר בנה לה כי אמר לא תשב אשה לי בבית דויד מלך ישראל כי־קדש המה אשר באה אליהם ארון יהוה {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֶת־בַּת־פַּרְעֹ֗ה הֶעֱלָ֤ה שְׁלֹמֹה֙ מֵעִ֣יר דָּוִ֔יד לַבַּ֖יִת אֲשֶׁ֣ר בָּֽנָה־לָ֑הּ כִּ֣י אָמַ֗ר לֹא־תֵשֵׁ֙ב אִשָּׁ֥ה לִי֙ בְּבֵית֙ דָּוִ֣יד מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֔ל כִּי־קֹ֣דֶשׁ הֵ֔מָּה אֲשֶׁר־בָּֽאָ֥ה אֲלֵיהֶ֖ם אֲרֹ֥ון יְהוָֽה׃ פ
Masoretic Text (1524)
ואת בת פרעה העלה שׁלמה מעיר דויד לבית אשׁר בנה לה כי אמר לא תשׁב אשׁה לי בבית דויד מלך ישׂראל כי קדשׁ המה אשׁר באה אליהם ארון יהוה
Westminster Leningrad Codex
וְאֶת־בַּת־פַּרְעֹ֗ה הֶעֱלָ֤ה שְׁלֹמֹה֙ מֵעִ֣יר דָּוִ֔יד לַבַּ֖יִת אֲשֶׁ֣ר בָּֽנָה־לָ֑הּ כִּ֣י אָמַ֗ר לֹא־תֵשֵׁ֙ב אִשָּׁ֥ה לִי֙ בְּבֵית֙ דָּוִ֣יד מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֔ל כִּי־קֹ֣דֶשׁ הֵ֔מָּה אֲשֶׁר־בָּֽאָ֥ה אֲלֵיהֶ֖ם אֲרֹ֥ון יְהוָֽה׃ פ
Greek Septuagint
καὶ τὴν θυγατέρα Φαραω Σαλωμων ἀνήγαγεν ἐκ πόλεως Δαυιδ εἰς τὸν οἶκον, ὃν ᾠκοδόμησεν αὐτῇ, ὅτι εἶπεν οὐ κατοικήσει ἡ γυνή μου ἐν πόλει Δαυιδ τοῦ βασιλέως Ισραηλ, ὅτι ἅγιός ἐστιν οὗ εἰσῆλθεν ἐκεῖ κιβωτὸς κυρίου.
Berean Study Bible
- Solomon brought the daughter of Pharaoh up from the City of David to the palace - he had built for her. For he said, "My wife ... must not live in the house of David king of Israel, because the places - the ark of the LORD has entered are holy."
English Standard Version
Solomon brought Pharaoh's daughter up from the city of David to the house that he had built for her for he said My wife shall not live in the house of David king of Israel for the places to which the ark of the Lord has come are holy
Holman Christian Standard Version
Solomon brought the daughter of Pharaoh from the city of David to the house he had built for her, for he said, "My wife must not live in the house of David king of Israel because the places the ark of the Lord has come into are holy."
King James Version
And Solomon brought up the daughter of Pharaoh out of the city of David unto the house that he had built for her: for he said (8804), My wife shall not dwell in the house of David king of Israel, because the places are holy, whereunto the ark of the LORD hath come (8804).
Lexham English Bible
And Solomon brought up the daughter of Pharaoh from the city of David to the house that he had built for her, for he said, "My wife shall not dwell in the house of David, king of Israel, for those places to which the ark of Yahweh has come are holy.
New American Standard Version
Then Solomon brought Pharaoh's daughter up from the city of David to the house which he had built for her, for he said, "My wife shall not dwell in the house of David king of Israel, because the places are holy where the ark of the Lord has entered."
World English Bible
Solomon brought up the daughter of Pharaoh out of the city of David to the house that he had built for her; for he said, "My wife shall not dwell in the house of David king of Israel, because the places where the ark of Yahweh has come are holy."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile