Lectionary Calendar
Wednesday, May 22nd, 2024
the Week of Proper 2 / Ordinary 7
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language

2 Corinthians 9:4

TapClick Strong's number to view lexical information.
3361
μή
not
Adv
4459
pōs
πως
perhaps
Adv
1437
ean
ἐὰν
if
Conj
2064
elthōsin
ἔλθωσιν
should come
V-ASA-3P
4862
syn
σὺν
with
Prep
1473
emoi
ἐμοὶ
me
PPro-D1S
3110
Makedones
Μακεδόνες
Macedonians
N-NMP
2532
kai
καὶ
and
Conj
2147
heurōsin
εὕρωσιν
find
V-ASA-3P
4771
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P
532
aparaskeuastous
ἀπαρασκευάστους
unprepared
Adj-AMP
2617
kataischynthōmen
καταισχυνθῶμεν
would be put to shame
V-ASP-1P
1473
hēmeis
ἡμεῖς
we
PPro-N1P
2443
hina
ἵνα
that
Conj
3361
μὴ
not
Adv
3004
legōmen
λέγωμεν
we might say
V-PSA-1P
4771
hymeis
ὑμεῖς
you
PPro-N2P
1722
en
ἐν
in
Prep
3588
τῇ
the
Art-DFS
5287
hypostasei
ὑποστάσει
confidence
N-DFS
3778
tautē
ταύτῃ
this
DPro-DFS

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
μηπως εαν ελθωσιν 5632 συν εμοι μακεδονες και ευρωσιν 5632 υμας απαρασκευαστους καταισχυνθωμεν 5686 ημεις ινα μη λεγωμεν 5725 υμεις εν τη υποστασει ταυτη της καυχησεως
Textus Receptus (Beza, 1598)
μηπως εαν ελθωσιν συν εμοι μακεδονες και ευρωσιν υμας απαρασκευαστους καταισχυνθωμεν ημεις ινα μη λεγωμεν υμεις εν τη υποστασει ταυτη της καυχησεως
Berean Greek Bible (2016)
μή πως ἐὰν Μακεδόνες ἔλθωσιν σὺν ἐμοὶ καὶ εὕρωσιν ὑμᾶς ἀπαρασκευάστους ἡμεῖς, ἵνα λέγωμεν μὴ ὑμεῖς, καταισχυνθῶμεν ἐν ταύτῃ. τῇ ὑποστάσει
Byzantine/Majority Text (2000)
μηπως εαν ελθωσιν συν εμοι μακεδονες και ευρωσιν υμας απαρασκευαστους καταισχυνθωμεν ημεις ινα μη λεγωμεν υμεις εν τη υποστασει ταυτη της καυχησεως
Byzantine/Majority Text
μηπως εαν ελθωσιν 5632 συν εμοι μακεδονες και ευρωσιν 5632 υμας απαρασκευαστους καταισχυνθωμεν 5686 ημεις ινα μη λεγωμεν 5725 υμεις εν τη υποστασει ταυτη της καυχησεως
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
μηπως 5632 εαν ελθωσιν συν 5632 εμοι μακεδονες και ευρωσιν υμας 5686 απαρασκευαστους καταισχυνθωμεν ημεις 5725 ινα μη λεγωμεν υμεις εν τη υποστασει ταυτη της καυχησεως
Neste-Aland 26
μή πως ἐὰν ἔλθωσιν 5632 σὺν ἐμοὶ Μακεδόνες καὶ εὕρωσιν 5632 ὑμᾶς ἀπαρασκευάστους καταισχυνθῶμεν 5686 ἡμεῖς ἵνα μὴ λέγω 5719 ὑμεῖς ἐν τῇ ὑποστάσει ταύτῃ
SBL Greek New Testament (2010)
μή πως ἐὰν ἔλθωσιν σὺν ἐμοὶ Μακεδόνες καὶ εὕρωσιν ὑμᾶς ἀπαρασκευάστους καταισχυνθῶμεν ἡμεῖς ἵνα μὴ λέγωμεν ὑμεῖς ἐν τῇ ὑποστάσει ταύτῃ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
μηπως εαν ελθωσιν συν εμοι μακεδονες και ευρωσιν υμας απαρασκευαστους καταισχυνθωμεν ημεις ινα μη λεγωμεν υμεις εν τη υποστασει ταυτη της καυχησεως
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
μηπως εαν ελθωσιν συν εμοι μακεδονες και ευρωσιν υμας απαρασκευαστους καταισχυνθωμεν ημεις ινα μη λεγωμεν υμεις εν τη υποστασει ταυτη της καυχησεως
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
μήπως ἐὰν ἔλθωσιν σὺν ἐμοὶ Μακεδόνες καὶ εὕρωσιν ὑμᾶς ἀπαρασκευάστους καταισχυνθῶμεν ἡμεῖς ἵνα μὴ λέγωμεν ὑμεῖς ἐν τῇ ὑποστάσει ταύτῃ
Textus Receptus (1550/1894)
μήπως ἐὰν ἔλθωσιν 5632 σὺν ἐμοὶ Μακεδόνες καὶ εὕρωσιν 5632 ὑμᾶς ἀπαρασκευάστους καταισχυνθῶμεν 5686 ἡμεῖς ἵνα μή λέγωμεν 5725 ὑμεῖς ἐν τῇ ὑποστάσει ταύτῃ τῆς καυχήσεως
Westcott / Hort, UBS4
μη πως εαν ελθωσιν 5632 συν εμοι μακεδονες και ευρωσιν 5632 υμας απαρασκευαστους καταισχυνθωμεν 5686 ημεις ινα μη [ λεγωμεν 5725 | λεγω 5725 ] υμεις εν τη υποστασει ταυτη
Berean Study Bible
Otherwise ..., if any Macedonians come with me and find you unprepared, weto say nothing of youwould be ashamed of having been so - confident.
English Standard Version
Otherwise if some Macedonians come with me and find that you are not ready we would be humiliated to say nothing of you' for being so confident
Holman Christian Standard Version
For if any Macedonians come with me and find you unprepared, we, not to mention you, would be embarrassed in that situation.
King James Version
Lest haply if they of Macedonia come with me, and find you unprepared, we (that we say not, ye) should be ashamed in this same confident boasting.
New American Standard Version
otherwise if any Macedonians come with me and find you unprepared, we--not to speak of you--will be put to shame by this confidence.
New Living Translation
We would be embarrassed embarrassed not to mention your own embarrassment embarrassment if some Macedonian believers came with me and found that you you ready after all I had told them
World English Bible
so that I won't by any means, if there come with me any of Macedonia and find you unprepared, we (to say nothing of you) should be disappointed in this confident boasting.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile