Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 13:34
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			590.2-*
				
				
			Absalom ran away. 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			142
				
				
			ēren
				ἦρεν 
				lifted 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			3808
				
				
			paidarion
				παιδάριον 
				servant 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			4649
				
				
			skopos
				σκοπὸς 
				watchman 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			3788
				
				
			ophthalmous
				ὀφθαλμοὺς 
				his eyes 
				Noun, Accusative Plural Masculine
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1492
				
				
			looked. 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			2400
				
				
			idou
				ἰδοὺ 
				behold, 
				Verb, Aorist Middle Imperative 2nd Singular
			2992
				
				
			laos
				λαὸς 
				people 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			4183
				
				
			polys
				πολὺς 
				there were many 
				Adjective, Nominative Singular Masculine
			4198
				
				
			poreuomenos
				πορευόμενος 
				going 
				Verb, Present Middle Participle Nominative Singular Masculine
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			3598
				
				
			hodō
				ὁδῷ 
				way 
				Noun, Dative Singular Feminine
			3693
				
				
			opisthen
				ὄπισθεν 
				behind 
				Adverb
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ 
				him 
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			1537
				
				
			ek
				ἐκ 
				from out of 
				Preposition
			4125
				
				
			pleuras
				πλευρᾶς 
				the side 
				Noun, Genitive Singular Feminine
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				of the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			3735
				
				
			orous
				ὄρους 
				mountain. 
				Noun, Genitive Singular Neuter
			
Aleppo Codex
ויברח אבשלום וישא הנער הצפה את עינו וירא והנה עם רב הלכים מדרך אחריו מצד ההר 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּבְרַ֖ח אַבְשָׁלֹ֑ום וַיִּשָּׂ֞א הַנַּ֤עַר הַצֹּפֶה֙ אֶת־עינו וַיַּ֗רְא וְהִנֵּ֨ה עַם־רַ֜ב הֹלְכִ֥ים מִדֶּ֛רֶךְ אַחֲרָ֖יו מִצַּ֥ד הָהָֽר׃ 
Masoretic Text (1524)
ויברח אבשׁלום וישׂא הנער הצפה את עינו וירא והנה עם רב הלכים מדרך אחריו מצד ההר
Westminster Leningrad Codex
וַיִּבְרַ֖ח אַבְשָׁלֹ֑ום וַיִּשָּׂ֞א הַנַּ֤עַר הַצֹּפֶה֙ אֶת־עינו וַיַּ֗רְא וְהִנֵּ֨ה עַם־רַ֜ב הֹלְכִ֥ים מִדֶּ֛רֶךְ אַחֲרָ֖יו מִצַּ֥ד הָהָֽר׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἀπέδρα Αβεσσαλωμ. καὶ ἦρεν τὸ παιδάριον ὁ σκοπὸς τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ καὶ εἶδεν καὶ ἰδοὺ λαὸς πολὺς πορευόμενος ἐν τῇ ὁδῷ ὄπισθεν αὐτοῦ ἐκ πλευρᾶς τοῦ ὄρους ἐν τῇ καταβάσει· καὶ παρεγένετο ὁ σκοπὸς καὶ ἀπήγγειλεν τῷ βασιλεῖ καὶ εἶπεν ἄνδρας ἑώρακα ἐκ τῆς ὁδοῦ τῆς Ωρωνην ἐκ μέρους τοῦ ὄρους. 
Berean Study Bible
Meanwhile, Absalom had fled. When the young man standing watch - looked up ..., he saw - many people coming down the road west of him, along the side of the hill.(And the watchman went and reported to the king, "I see men coming from the direction of Horonaim, along the side of the hill.")
Meanwhile, Absalom had fled. When the young man standing watch - looked up ..., he saw - many people coming down the road west of him, along the side of the hill.(And the watchman went and reported to the king, "I see men coming from the direction of Horonaim, along the side of the hill.")
English Standard Version
But Absalom fled And the young man who kept the watch lifted up his eyes and looked and behold many people were coming from the road behind him by the side of the mountain
But Absalom fled And the young man who kept the watch lifted up his eyes and looked and behold many people were coming from the road behind him by the side of the mountain
Holman Christian Standard Version
Meanwhile, Absalom had fled. When the young man who was standing watch looked up, there were many people coming from the road west of him from the side of the mountain.
Meanwhile, Absalom had fled. When the young man who was standing watch looked up, there were many people coming from the road west of him from the side of the mountain.
King James Version
But Absalom fled (8799). And the young man that kept the watch lifted up his eyes, and looked (8799), and, behold, there came much people by the way of the hill side behind him.
But Absalom fled (8799). And the young man that kept the watch lifted up his eyes, and looked (8799), and, behold, there came much people by the way of the hill side behind him.
Lexham English Bible
So Absalom fled, and the young man who was keeping watch lifted up his eyes and saw, and there were many people coming from the road behind him from the side of the mountain.
So Absalom fled, and the young man who was keeping watch lifted up his eyes and saw, and there were many people coming from the road behind him from the side of the mountain.
New American Standard Version
Now Absalom had fled. And the young man who was the watchman raised his eyes and looked, and behold, many people were coming from the road behind him by the side of the mountain.
Now Absalom had fled. And the young man who was the watchman raised his eyes and looked, and behold, many people were coming from the road behind him by the side of the mountain.
World English Bible
But Absalom fled. The young man who kept the watch lifted up his eyes, and looked, and behold, many people were coming by way of the hillside (*) behind him.
But Absalom fled. The young man who kept the watch lifted up his eyes, and looked, and behold, many people were coming by way of the hillside (*) behind him.