Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 15:20
1487
				
				
			Since 
				
			5504
				
				
			yesterday 
				
			3854
				
				
			you came, 
				
			1473
				
				
			2532
				
				
			then 
				
			4594
				
				
			today 
				
			2795
				
				
			shall I move 
				
			1473
				
				
			you 
				
			3588
				
				
			4198
				
				
			to go 
				
			3326
				
				
			with 
				
			1473
				
				
			us? 
				
			1473
				
				
			And I 
				
			1161
				
				
			4198
				
				
			shall go 
				
			3739
				
				
			where 
				
			302
				
				
			ever 
				
			4198
				
				
			I shall go. 
				
			4198
				
				
			Go, 
				
			2532
				
				
			and 
				
			390
				
				
			return 
				
			3588
				
				
			80
				
				
			your brothers 
				
			1473
				
				
			3326
				
				
			with 
				
			1473
				
				
			you! 
				
			2532
				
				
			and 
				
			2962
				
				
			the lord 
				
			4160
				
				
			shall execute 
				
			3326
				
				
			with 
				
			1473
				
				
			you 
				
			1656
				
				
			an act of kindness 
				
			2532
				
				
			and 
				
			225
				
				
			truth. 
				
			
Aleppo Codex
תמול בואך והיום אנועך עמנו ללכת ואני הולך על אשר אני הולך שוב והשב את אחיך עמך חסד ואמת 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
תְּמֹ֣ול׀ בֹּואֶ֗ךָ וְהַיֹּ֞ום אנועך עִמָּ֙נוּ֙ לָלֶ֔כֶת וַאֲנִ֣י הֹולֵ֔ךְ עַ֥ל אֲשֶׁר־אֲנִ֖י הֹולֵ֑ךְ שׁ֣וּב וְהָשֵׁ֧ב אֶת־אַחֶ֛יךָ עִמָּ֖ךְ חֶ֥סֶד וֶאֱמֶֽת׃ 
Masoretic Text (1524)
תמול בואך והיום אנועך עמנו ללכת ואני הולך על אשׁר אני הולך שׁוב והשׁב את אחיך עמך חסד ואמת
Westminster Leningrad Codex
תְּמֹ֣ול׀ בֹּואֶ֗ךָ וְהַיֹּ֞ום אנועך עִמָּ֙נוּ֙ לָלֶ֔כֶת וַאֲנִ֣י הֹולֵ֔ךְ עַ֥ל אֲשֶׁר־אֲנִ֖י הֹולֵ֑ךְ שׁ֣וּב וְהָשֵׁ֧ב אֶת־אַחֶ֛יךָ עִמָּ֖ךְ חֶ֥סֶד וֶאֱמֶֽת׃ 
Greek Septuagint
εἰ ἐχθές παραγίγνομαι καί σήμερον κινέω σύ μετά ἐγώ καί γέ μετα  ἀναἵστημι ὁ τόπος σύ ἐχθές ὁ ἐξέλευσίς σύ καί σήμερον μετακινέω σύ μετά ἐγώ ὁ πορεύομαι καί ἐγώ πορεύομαι ὅς ἄν ἐγώ πορεύομαι ἐπιστρέφω καί ἐπιστρέφω ὁ ἀδελφός σύ μετά σύ καί κύριος ποιέω μετά σύ ἔλεος καί ἀλήθεια 
Berean Study Bible
In fact, you arrived only yesterday; should I make you wander around with us today while I do not know where am going ? Go back and take - your brothers with you. May the LORD show you loving devotion and faithfulness."
In fact, you arrived only yesterday; should I make you wander around with us today while I do not know where am going ? Go back and take - your brothers with you. May the LORD show you loving devotion and faithfulness."
English Standard Version
You came only yesterday and shall I today make you wander about with us since I go I know not where Go back and take your brothers with you and may the show steadfast love and faithfulness to you
You came only yesterday and shall I today make you wander about with us since I go I know not where Go back and take your brothers with you and may the show steadfast love and faithfulness to you
Holman Christian Standard Version
Besides, you only arrived yesterday; should I make you wander around with us today while I go wherever I can? Go back and take your brothers with you. May the Lord show you kindness and faithfulness."
Besides, you only arrived yesterday; should I make you wander around with us today while I go wherever I can? Go back and take your brothers with you. May the Lord show you kindness and faithfulness."
King James Version
Whereas thou camest but yesterday, should I this day make thee go up and down ( with us? seeing I go whither I may, return thou, and take back thy brethren: mercy and truth be with thee.
Whereas thou camest but yesterday, should I this day make thee go up and down ( with us? seeing I go whither I may, return thou, and take back thy brethren: mercy and truth be with thee.
Lexham English Bible
Yesterday when you came and ⌊today⌋am going to where I am going; return and let your brothers return. May loyal love and faithfulness be with you."
Yesterday when you came and ⌊today⌋am going to where I am going; return and let your brothers return. May loyal love and faithfulness be with you."
New American Standard Version
"You came {only} yesterday, and shall I today make you wander with us, while I go where I will? Return and take back your brothers; mercy and truth be with you."
"You came {only} yesterday, and shall I today make you wander with us, while I go where I will? Return and take back your brothers; mercy and truth be with you."
World English Bible
Whereas you came but yesterday, should I this day make you go up and down with us, since I go where I may? Return, and take back your brothers. Mercy and truth be with you."
Whereas you came but yesterday, should I this day make you go up and down with us, since I go where I may? Return, and take back your brothers. Mercy and truth be with you."