Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 15:9
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			2036
				
				
			eipen
				εἶπεν 
				said 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			1473
				
				
			autō
				αὐτῷ 
				to him 
				Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			935
				
				
			basileus
				βασιλεύς 
				king, 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			897.2
				
				
			badize
				βάδιζε 
				Proceed 
				Verb, Present Active Imperative 2nd Singular
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				in 
				Preposition
			1515
				
				
			eirēnēn
				εἰρήνην· 
				peace! 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			450
				
				
			anastas
				ἀναστὰς 
				rising up 
				Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
			4198
				
				
			eporeuthē
				ἐπορεύθη 
				he went 
				Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				unto 
				Preposition
			*
				
				
			Hebron. 
				
			
Aleppo Codex
ויאמר לו המלך לך בשלום ויקם וילך חברונה {פ} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּֽאמֶר־לֹ֥ו הַמֶּ֖לֶךְ לֵ֣ךְ בְּשָׁלֹ֑ום וַיָּ֖קָם וַיֵּ֥לֶךְ חֶבְרֹֽונָה׃ פ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר לו המלך לך בשׁלום ויקם וילך חברונה
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּֽאמֶר־לֹ֥ו הַמֶּ֖לֶךְ לֵ֣ךְ בְּשָׁלֹ֑ום וַיָּ֖קָם וַיֵּ֥לֶךְ חֶבְרֹֽונָה׃ פ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ βασιλεύς βάδιζε εἰς εἰρήνην· καὶ ἀναστὰς ἐπορεύθη εἰς Χεβρων. 
Berean Study Bible
"Go in peace," said the king . So Absalom got up and went to Hebron.
"Go in peace," said the king . So Absalom got up and went to Hebron.
English Standard Version
The king said to him Go in peace So he arose and went to Hebron
The king said to him Go in peace So he arose and went to Hebron
Holman Christian Standard Version
"Go in peace," the king said to him. So he went to Hebron.
"Go in peace," the king said to him. So he went to Hebron.
King James Version
And the king said unto him, Go in peace. So he arose (8799), and went to Hebron.
And the king said unto him, Go in peace. So he arose (8799), and went to Hebron.
Lexham English Bible
Then the king said to him, "Go in peace." So he got up and went to Hebron.
Then the king said to him, "Go in peace." So he got up and went to Hebron.
New American Standard Version
The king said to him, "Go in peace." So he arose and went to Hebron.
The king said to him, "Go in peace." So he arose and went to Hebron.
World English Bible
The king said to him, "Go in peace." So he arose, and went to Hebron.
The king said to him, "Go in peace." So he arose, and went to Hebron.