Lectionary Calendar
Saturday, May 18th, 2024
Eve of Pentacost
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

2 Samuel 21:1

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1096
egeneto
ἐγένετο
there was
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
3042
limos
λιμὸς
a famine
Noun, Nominative Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tais
ταῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
2250
hēmerais
ἡμέραις
days
Noun, Dative Plural Feminine
*
of David
5140
tria
τρία
for three
Adjective, Accusative Plural Neuter
2094
etē
ἔτη,
years,
Noun, Accusative Plural Neuter
1763
eniautos
ἐνιαυτὸς
year
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
tais
ταῖς
 
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
2192
echomenos
ἐχόμενος
next to
Verb, Present Middle Participle Nominative Singular Masculine
1763
eniautos
ἐνιαυτὸς
year.
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
tais
ταῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
4383
prosōpon
πρόσωπον
face
Noun, Accusative Singular Neuter
2962
kyriou
κυρίου.
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
the lord
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyriou
κυρίου.
Noun, Genitive Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
Against
Preposition
*
Saul
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1909
epi
ἐπὶ
against
Preposition
3588
tais
ταῖς
 
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
3624
oikon
οἶκον
his house
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3588
tais
ταῖς
is the
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
93
adikia
ἀδικία
iniquity,
Noun, Nominative Singular Feminine
1722
en
ἐν
in
Preposition
2288
thanatō
θανάτῳ
the death
Noun, Dative Singular Masculine
129
haimatōn
αἱμάτων
of his blood shed,
Noun, Genitive Plural Neuter
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
4012
peri
περὶ
for
Preposition
3739
hou
οὗ
which
Pronoun, Relative, Genitive Singular Neuter
2289
ethanatōsen
ἐθανάτωσεν
he put to death
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tais
ταῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
*
Gibeonites.

 

Aleppo Codex
ויהי רעב בימי דוד שלש שנים שנה אחרי שנה ויבקש דוד את פני יהוה {ס} ויאמר יהוה אל שאול ואל בית הדמים על אשר המית את הגבענים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִ֣י רָעָב֩ בִּימֵ֙י דָוִ֜ד שָׁלֹ֣שׁ שָׁנִ֗ים שָׁנָה֙ אַחֲרֵ֣י שָׁנָ֔ה וַיְבַקֵּ֥שׁ דָּוִ֖ד אֶת־פְּנֵ֣י יְהוָ֑ה ס וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֗ה אֶל־שָׁאוּל֙ וְאֶל־בֵּ֣ית הַדָּמִ֔ים עַל־אֲשֶׁר־הֵמִ֖ית אֶת־הַגִּבְעֹנִֽים׃
Masoretic Text (1524)
ויהי רעב בימי דוד שׁלשׁ שׁנים שׁנה אחרי שׁנה ויבקשׁ דוד את פני יהוה ויאמר יהוה אל שׁאול ואל בית הדמים על אשׁר המית את הגבענים
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֣י רָעָב֩ בִּימֵ֙י דָוִ֜ד שָׁלֹ֣שׁ שָׁנִ֗ים שָׁנָה֙ אַחֲרֵ֣י שָׁנָ֔ה וַיְבַקֵּ֥שׁ דָּוִ֖ד אֶת־פְּנֵ֣י יְהוָ֑ה ס וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֗ה אֶל־שָׁאוּל֙ וְאֶל־בֵּ֣ית הַדָּמִ֔ים עַל־אֲשֶׁר־הֵמִ֖ית אֶת־הַגִּבְעֹנִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγένετο λιμὸς ἐν ταῖς ἡμέραις Δαυιδ τρία ἔτη, ἐνιαυτὸς ἐχόμενος ἐνιαυτοῦ, καὶ ἐζήτησεν Δαυιδ τὸ πρόσωπον τοῦ κυρίου. καὶ εἶπεν κύριος ἐπὶ Σαουλ καὶ ἐπὶ τὸν οἶκον αὐτοῦ ἀδικία διὰ τὸ αὐτὸν θανάτῳ αἱμάτων περὶ οὗ ἐθανάτωσεν τοὺς Γαβαωνίτας.
Berean Study Bible
During the reign of David there was a famine for three successive years ..., ... ... and David - sought the face of the LORD. And the LORD said, "It is because of the blood shed by Saul and his family , because he killed - the Gibeonites."
English Standard Version
Now there was a famine in the days of David for three years year after year And David sought the face of the Lord And the Lord said There is bloodguilt on Saul and on his house because he put the Gibeonites to death
Holman Christian Standard Version
During David's reign there was a famine for three successive years, so David inquired of the Lord. The Lord answered, "It is because of the blood shed by Saul and his family when he killed the Gibeonites."
King James Version
Then there was a famine in the days of David three years, year after year; and David enquired of the LORD. And the LORD answered (8799), It is for Saul, and for his bloody house, because he slew the Gibeonites.
Lexham English Bible
There wasfor three years, year after year. And David inquired of Yahweh⌋is on Saul and on his household, because he killed the Gibeonites."
New American Standard Version
Now there was a famine in the days of David for three years, year after year; and David sought the presence of the Lord. And the Lord said, "It is for Saul and his bloody house, because he put the Gibeonites to death."
World English Bible
There was a famine in the days of David three years, year after year; and David sought the face of Yahweh. Yahweh said, "It is for Saul, and for his bloody house, because he put to death the Gibeonites."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile