Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Amos 8:2
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			2036
				
				
			eipen
				εἶπεν 
				the lord 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			2962
				
				
			kyrios
				κύριος 
				
				Noun, Nominative Singular Masculine
			5100
				
				
			ti
				τί 
				What 
				Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Accusative Singular Neuter
			1473
				
				
			sy
				σὺ 
				do you 
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
			991
				
				
			blepeis
				βλέπεις, 
				see, 
				Verb, Present Active Indicative 2nd Singular
			*
				
				
			Amos? 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			2036
				
				
			eipen
				εἶπεν 
				I said, 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			32.1
				
				
			angos
				ἄγγος 
				A container 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			2444.2
				
				
			ixeutou
				ἰξευτοῦ. 
				of a fowler. 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			2036
				
				
			eipen
				εἶπεν 
				the lord 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			2962
				
				
			kyrios
				κύριος 
				
				Noun, Nominative Singular Masculine
			4314
				
				
			pros
				πρός 
				to 
				Preposition
			1473
				
				
			me
				με 
				me, 
				Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
			2240
				
				
			hēkei
				ἥκει 
				is come 
				Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				The 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
			4009
				
				
			peras
				πέρας 
				end 
				Noun, Nominative Singular Neuter
			1909
				
				
			epi
				ἐπὶ 
				for 
				Preposition
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
			2992
				
				
			laon
				λαόν 
				my people 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			1473
				
				
			mou
				μου 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
			*
				
				
			Israel; 
				
			3756
				
				
			I shall not proceed 
				
			4369
				
				
			prosthō
				προσθῶ 
				
				Verb, Aorist Active Subjective 1st Singular
			3765
				
				
			ouketi
				οὐκέτι 
				any longer 
				Adverb
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
			3928
				
				
			parelthein
				παρελθεῖν 
				to pass by 
				Verb, Aorist Active Infinate
			1473
				
				
			auton
				αὐτόν· 
				them. 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
			
Aleppo Codex
ויאמר מה אתה ראה עמוס ואמר כלוב קיץ ויאמר יהוה אלי בא הקץ אל עמי ישראל לא־אוסיף עוד עבור לו 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֗אמֶר מָֽה־אַתָּ֤ה רֹאֶה֙ עָמֹ֔וס וָאֹמַ֖ר כְּל֣וּב קָ֑יִץ וַיֹּ֙אמֶר יְהוָ֜ה אֵלַ֗י בָּ֤א הַקֵּץ֙ אֶל־עַמִּ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל לֹא־אֹוסִ֥יף עֹ֖וד עֲבֹ֥ור לֹֽו׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר מה אתה ראה עמוס ואמר כלוב קיץ ויאמר יהוה אלי בא הקץ אל עמי ישׂראל לא אוסיף עוד עבור
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֗אמֶר מָֽה־אַתָּ֤ה רֹאֶה֙ עָמֹ֔וס וָאֹמַ֖ר כְּל֣וּב קָ֑יִץ וַיֹּ֙אמֶר יְהוָ֜ה אֵלַ֗י בָּ֤א הַקֵּץ֙ אֶל־עַמִּ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל לֹא־אֹוסִ֥יף עֹ֖וד עֲבֹ֥ור לֹֽו׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν τί σὺ βλέπεις, Αμως καὶ εἶπα ἄγγος ἰξευτοῦ. καὶ εἶπεν κύριος πρός με ἥκει τὸ πέρας ἐπὶ τὸν λαόν μου Ισραηλ, οὐκέτι μὴ προσθῶ τοῦ παρελθεῖν αὐτόν· 
Berean Study Bible
"Amos, what do you see?" He asked. "A basket of summer fruit," I replied. So the LORD said to me, "The end has come for My people Israel; I will no longer ... spare them."
"Amos, what do you see?" He asked. "A basket of summer fruit," I replied. So the LORD said to me, "The end has come for My people Israel; I will no longer ... spare them."
English Standard Version
And he said Amos what do you see And I said A basket of summer fruit Then the Lord said to me The end has come upon my people Israel I will never again pass by them
And he said Amos what do you see And I said A basket of summer fruit Then the Lord said to me The end has come upon my people Israel I will never again pass by them
Holman Christian Standard Version
He asked me, "What do you see, Amos? I replied, "A basket of summer fruit." The Lord said to me, "The end has come for My people Israel; I will no longer spare them.
He asked me, "What do you see, Amos? I replied, "A basket of summer fruit." The Lord said to me, "The end has come for My people Israel; I will no longer spare them.
King James Version
And he said (8799), Amos, what seest thou? And I said (8799), A basket of summer fruit. Then said the LORD unto me, The end is come upon my people of Israel; I will not again pass by them any more.
And he said (8799), Amos, what seest thou? And I said (8799), A basket of summer fruit. Then said the LORD unto me, The end is come upon my people of Israel; I will not again pass by them any more.
Lexham English Bible
And he said, "What do you see, Amos?" And I said, "A basket of summer fruit." And Yahweh said to me, "The end has come upon my people Israel. I will not pass by them again!"
And he said, "What do you see, Amos?" And I said, "A basket of summer fruit." And Yahweh said to me, "The end has come upon my people Israel. I will not pass by them again!"
New American Standard Version
He said, "What do you see, Amos?" And I said, "A basket of summer fruit." Then the Lord said to me, "The end has come for My people Israel. I will spare them no longer.
He said, "What do you see, Amos?" And I said, "A basket of summer fruit." Then the Lord said to me, "The end has come for My people Israel. I will spare them no longer.
World English Bible
He said, "Amos, what do you see?" I said, "A basket of summer fruit." Then Yahweh said to me, "The end has come on my people Israel. I will not again pass by them any more.
He said, "Amos, what do you see?" I said, "A basket of summer fruit." Then Yahweh said to me, "The end has come on my people Israel. I will not again pass by them any more.