Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Daniel 9:16
2962
				
				
			kyrie
				κύριε, 
				O lord 
				Noun, Voc Singular Masculine
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			3956
				
				
			pasi
				πᾶσι 
				all 
				Adjective, Dative Plural Masculine
			1654
				
				
			eleēmosynē
				ἐλεημοσύνῃ 
				your charity 
				Noun, Dative Singular Feminine
			1473
				
				
			sou
				σου 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			654
				
				
			apostraphētō
				ἀποστραφήτω 
				let turn 
				Verb, Aorist Passive Imperative 3rd Singular
			1211
				
				
			dē
				δὴ 
				indeed 
				Participleicle
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			2372
				
				
			thymos
				θυμός 
				your rage, 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			1473
				
				
			sou
				σου 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			3709
				
				
			orgē
				ὀργή 
				your anger 
				Noun, Nominative Singular Feminine
			1473
				
				
			sou
				σου 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			575
				
				
			apo
				ἀπὸ 
				from 
				Preposition
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			4172
				
				
			poleōs
				πόλεώς 
				your city 
				Noun, Genitive Singular Feminine
			1473
				
				
			sou
				σου 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			*
				
				
			Jerusalem, 
				
			3735
				
				
			orous
				ὄρους 
				mountain 
				Noun, Genitive Singular Neuter
			39
				
				
			hagiou
				ἁγίου 
				your holy! 
				Adjective, Genitive Singular Neuter
			1473
				
				
			sou
				σου 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				For 
				Conjunction
			264
				
				
			hēmartomen
				ἡμάρτομεν 
				we sinned 
				Verb, Aorist Active Indicative 1st Plural
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			93
				
				
			adikiais
				ἀδικίαις 
				our iniquities, 
				Noun, Dative Plural Feminine
			1473
				
				
			hēmōn
				ἡμῶν 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				of the ones 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			3962
				
				
			paterōn
				πατέρων 
				of our fathers. 
				Noun, Genitive Plural Masculine
			1473
				
				
			hēmōn
				ἡμῶν 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
			*
				
				
			Jerusalem 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			2992
				
				
			laos
				λαός 
				your people 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			1473
				
				
			sou
				σου 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				for 
				Preposition
			3680
				
				
			oneidismon
				ὀνειδισμὸν 
				scorn 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			1096
				
				
			egeneto
				ἐγένετο 
				became 
				Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				among 
				Preposition
			3956
				
				
			pasi
				πᾶσι 
				all 
				Adjective, Dative Plural Masculine
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				the ones 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			4033.1
				
				
			perikyklō
				περικύκλῳ 
				surrounding 
				Adverb
			1473
				
				
			hēmōn
				ἡμῶν 
				us. 
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
			
Aleppo Codex
אדני ככל צדקתך ישב נא אפך וחמתך מעירך ירושלם הר קדשך כי בחטאינו ובעונות אבתינו ירושלם ועמך לחרפה לכל סביבתינו 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אֲדֹנָ֗י כְּכָל־צִדְקֹתֶ֙ךָ֙ יָֽשָׁב־נָ֤א אַפְּךָ֙ וַחֲמָ֣תְךָ֔ מֵעִֽירְךָ֥ יְרוּשָׁלִַ֖ם הַר־קָדְשֶׁ֑ךָ כִּ֤י בַחֲטָאֵ֙ינוּ֙ וּבַעֲוֹנֹ֣ות אֲבֹתֵ֔ינוּ יְרוּשָׁלִַ֧ם וְעַמְּךָ֛ לְחֶרְפָּ֖ה לְכָל־סְבִיבֹתֵֽינוּ׃ 
Masoretic Text (1524)
אדני ככל צדקתך ישׁב נא אפך וחמתך מעירך ירושׁלם הר קדשׁך כי בחטאינו ובעונות אבתינו ירושׁלם ועמך לחרפה לכל סביבתינו
Westminster Leningrad Codex
אֲדֹנָ֗י כְּכָל־צִדְקֹתֶ֙ךָ֙ יָֽשָׁב־נָ֤א אַפְּךָ֙ וַחֲמָ֣תְךָ֔ מֵעִֽירְךָ֥ יְרוּשָׁלִַ֖ם הַר־קָדְשֶׁ֑ךָ כִּ֤י בַחֲטָאֵ֙ינוּ֙ וּבַעֲוֹנֹ֣ות אֲבֹתֵ֔ינוּ יְרוּשָׁלִַ֧ם וְעַמְּךָ֛ לְחֶרְפָּ֖ה לְכָל־סְבִיבֹתֵֽינוּ׃ 
Greek Septuagint
δέσποτα, κατὰ τὴν δικαιοσύνην σου ἀποστραφήτω ὁ θυμός σου καὶ ἡ ὀργή σου ἀπὸ τῆς πόλεώς σου Ιερουσαλημ ὄρους τοῦ ἁγίου σου, ὅτι ἐν ταῖς ἁμαρτίαις ἡμῶν καὶ ἐν ταῖς ἀγνοίαις τῶν πατέρων ἡμῶν Ιερουσαλημ καὶ ὁ δῆμός σου, κύριε, εἰς ὀνειδισμὸν ἐν πᾶσι τοῖς περικύκλῳ ἡμῶν. κύριε ἐν πάσῃ ἐλεημοσύνῃ σου ἀποστραφήτω δὴ ὁ θυμός σου καὶ ἡ ὀργή σου ἀπὸ τῆς πόλεώς σου Ιερουσαλημ ὄρους ἁγίου σου ὅτι ἡμάρτομεν καὶ ἐν ταῖς ἀδικίαις ἡμῶν καὶ τῶν πατέρων ἡμῶν Ιερουσαλημ καὶ ὁ λαός σου εἰς ὀνειδισμὸν ἐγένετο ἐν πᾶσιν τοῖς περικύκλῳ ἡμῶν 
Berean Study Bible
O Lord, in keeping with all Your righteous acts, I pray that Your anger and wrath may turn away from Your city Jerusalem, Your holy mountain; for because of our sins and the iniquities of our fathers, Jerusalem and Your people are a reproach to all around us.
O Lord, in keeping with all Your righteous acts, I pray that Your anger and wrath may turn away from Your city Jerusalem, Your holy mountain; for because of our sins and the iniquities of our fathers, Jerusalem and Your people are a reproach to all around us.
English Standard Version
O Lord according to all your righteous acts let your anger and your wrath turn away from your city Jerusalem your holy hill because for our sins and for the iniquities of our fathers Jerusalem and your people have become a byword among all who are around us
O Lord according to all your righteous acts let your anger and your wrath turn away from your city Jerusalem your holy hill because for our sins and for the iniquities of our fathers Jerusalem and your people have become a byword among all who are around us
Holman Christian Standard Version
Lord, in keeping with all Your righteous acts, may Your anger and wrath turn away from Your city Jerusalem, Your holy mountain; for because of our sins and the iniquities of our fathers, Jerusalem and Your people have become an object of ridicule to all those around us.
Lord, in keeping with all Your righteous acts, may Your anger and wrath turn away from Your city Jerusalem, Your holy mountain; for because of our sins and the iniquities of our fathers, Jerusalem and Your people have become an object of ridicule to all those around us.
King James Version
O Lord, according to all thy righteousness, I beseech thee, let thine anger and thy fury be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain: because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people are become a reproach to all that are about us.
O Lord, according to all thy righteousness, I beseech thee, let thine anger and thy fury be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain: because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people are become a reproach to all that are about us.
Lexham English Bible
Lord, according to all your righteousness, please let your anger and your rage turn away from your city Jerusalem, ⌊your holy mountain⌋
		
	Lord, according to all your righteousness, please let your anger and your rage turn away from your city Jerusalem, ⌊your holy mountain⌋
New American Standard Version
"O Lord, in accordance with all Your righteous acts, let now Your anger and Your wrath turn away from Your city Jerusalem, Your holy mountain; for because of our sins and the iniquities of our fathers, Jerusalem and Your people {have become} a reproach to all those around us.
"O Lord, in accordance with all Your righteous acts, let now Your anger and Your wrath turn away from Your city Jerusalem, Your holy mountain; for because of our sins and the iniquities of our fathers, Jerusalem and Your people {have become} a reproach to all those around us.
World English Bible
Lord, according to all your righteousness, let your anger and please let your wrath be turned away from your city Jerusalem, your holy mountain; because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and your people have become a reproach to all who are around us.
Lord, according to all your righteousness, let your anger and please let your wrath be turned away from your city Jerusalem, your holy mountain; because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and your people have become a reproach to all who are around us.