Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 12:10
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				But 
				Conjunction
			1224
				
				
			diabēsesthe
				διαβήσεσθε 
				you shall pass over 
				Verb, Future Middle Indicative 2nd Plural
			3588
				
				
			ton
				τὸν 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
			*
				
				
			Jordan, 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			2730
				
				
			katoikēsete
				κατοικήσετε 
				you shall dwell 
				Verb, Future Active Indicative 2nd Plural
			1909
				
				
			epi
				ἐπὶ 
				upon 
				Preposition
			3588
				
				
			ton
				τὸν 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
			1093
				
				
			gēs
				γῆς, 
				land 
				Noun, Genitive Singular Feminine
			3739
				
				
			hēs
				ἧς 
				of which 
				Pronoun, Relative, Genitive Singular Feminine
			2962
				
				
			kyrios
				κύριος 
				the lord 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			3588
				
				
			ton
				τὸν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
			2316
				
				
			theos
				θεὸς 
				our God 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			1473
				
				
			2624.1
				
				
			shall inherit 
				
			1473
				
				
			hymin
				ὑμῖν, 
				to you; 
				Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			2664
				
				
			katapausei
				καταπαύσει 
				he shall rest 
				Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
			1473
				
				
			hymas
				ὑμᾶς 
				you 
				Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
			575
				
				
			apo
				ἀπὸ 
				from 
				Preposition
			3956
				
				
			pantōn
				πάντων 
				all 
				Adjective, Genitive Plural Masculine
			3588
				
				
			ton
				τὸν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
			2190
				
				
			echthrōn
				ἐχθρῶν 
				your enemies 
				Noun, Genitive Plural Masculine
			1473
				
				
			hymōn
				ὑμῶν 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
			3588
				
				
			ton
				τὸν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
			2945
				
				
			kyklō
				κύκλῳ, 
				round about; 
				Noun, Dative Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			2730
				
				
			katoikēsete
				κατοικήσετε 
				you shall dwell 
				Verb, Future Active Indicative 2nd Plural
			3326
				
				
			meta
				μετὰ 
				with 
				Preposition
			803
				
				
			asphaleias
				ἀσφαλείας. 
				safety. 
				Noun, Genitive Singular Feminine
			
Aleppo Codex
ועברתם את הירדן וישבתם בארץ אשר יהוה אלהיכם מנחיל אתכם והניח לכם מכל איביכם מסביב וישבתם בטח 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַעֲבַרְתֶּם֮ אֶת־הַיַּרְדֵּן֒ וִֽישַׁבְתֶּ֣ם בָּאָ֔רֶץ אֲשֶׁר־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶ֖ם מַנְחִ֣יל אֶתְכֶ֑ם וְהֵנִ֨יחַ לָכֶ֧ם מִכָּל־אֹיְבֵיכֶ֛ם מִסָּבִ֖יב וִֽישַׁבְתֶּם־בֶּֽטַח׃ 
Masoretic Text (1524)
ועברתם את הירדן וישׁבתם בארץ אשׁר יהוה אלהיכם מנחיל אתכם והניח לכם מכל איביכם מסביב וישׁבתם בטח
Westminster Leningrad Codex
וַעֲבַרְתֶּם֮ אֶת־הַיַּרְדֵּן֒ וִֽישַׁבְתֶּ֣ם בָּאָ֔רֶץ אֲשֶׁר־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶ֖ם מַנְחִ֣יל אֶתְכֶ֑ם וְהֵנִ֨יחַ לָכֶ֧ם מִכָּל־אֹיְבֵיכֶ֛ם מִסָּבִ֖יב וִֽישַׁבְתֶּם־בֶּֽטַח׃ 
Greek Septuagint
καὶ διαβήσεσθε τὸν Ιορδάνην καὶ κατοικήσετε ἐπὶ τῆς γῆς, ἧς κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν κατακληρονομεῖ ὑμῖν, καὶ καταπαύσει ὑμᾶς ἀπὸ πάντων τῶν ἐχθρῶν ὑμῶν τῶν κύκλῳ, καὶ κατοικήσετε μετὰ ἀσφαλείας. 
Berean Study Bible
When you cross - the Jordan and live in the land that the LORD your God is giving you as an inheritance, - and He gives you rest from all the enemies around you and you live in security,
When you cross - the Jordan and live in the land that the LORD your God is giving you as an inheritance, - and He gives you rest from all the enemies around you and you live in security,
English Standard Version
But when you go over the Jordan and live in the land that the Lord your God is giving you to inherit and when he gives you rest from all your enemies around so that you live in safety
But when you go over the Jordan and live in the land that the Lord your God is giving you to inherit and when he gives you rest from all your enemies around so that you live in safety
Holman Christian Standard Version
When you cross the Jordan and live in the land the Lord your God is giving you to inherit, and He gives you rest from all the enemies around you and you live in security,
When you cross the Jordan and live in the land the Lord your God is giving you to inherit, and He gives you rest from all the enemies around you and you live in security,
King James Version
But when ye go over Jordan, and dwell in the land which the LORD your God giveth you to inherit (8688), and when he giveth you rest from all your enemies round about, so that ye dwell in safety;
But when ye go over Jordan, and dwell in the land which the LORD your God giveth you to inherit (8688), and when he giveth you rest from all your enemies round about, so that ye dwell in safety;
Lexham English Bible
But you will cross the Jordan, and you will settle in the land that Yahweh your God is giving you as an inheritance, and he will give rest to you from all your enemies from all around, and you will live securely,
But you will cross the Jordan, and you will settle in the land that Yahweh your God is giving you as an inheritance, and he will give rest to you from all your enemies from all around, and you will live securely,
New American Standard Version
"When you cross the Jordan and live in the land which the Lord your God is giving you to inherit, and He gives you rest from all your enemies around {you} so that you live in security,
"When you cross the Jordan and live in the land which the Lord your God is giving you to inherit, and He gives you rest from all your enemies around {you} so that you live in security,
World English Bible
But when you go over the Jordan, and dwell in the land which Yahweh your God causes you to inherit, and he gives you rest from all your enemies around you, so that you dwell in safety;
But when you go over the Jordan, and dwell in the land which Yahweh your God causes you to inherit, and he gives you rest from all your enemies around you, so that you dwell in safety;