Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Deuteronomy 32:13

TapClick Strong's number to view lexical information.
307
anebibasen
ἀνεβίβασεν
He brought
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autous
αὐτοὺς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
1909
epi
ἐπὶ
unto
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2479
ischyn
ἰσχὺν
strength
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1093
gēs
γῆς,
land.
Noun, Genitive Singular Feminine
5595
epsōmisen
ἐψώμισεν
He fed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autous
αὐτοὺς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
1081
genēmata
γενήματα
produce
Noun, Accusative Plural Neuter
68
agrōn
ἀγρῶν·
of fields.
Noun, Genitive Plural Masculine
2337
ethēlasan
ἐθήλασαν
They nursed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3192
meli
μέλι
honey
Noun, Accusative Singular Neuter
1537
ek
ἐκ
out of
Preposition
4073
petras
πέτρας
the rock,
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1637
elaion
ἔλαιον
olive oil
Noun, Accusative Singular Neuter
1537
ek
ἐκ
out of
Preposition
4731
stereas
στερεᾶς
the solid
Adjective, Genitive Singular Feminine
4073
petras
πέτρας
rock.
Noun, Genitive Singular Feminine

 

Aleppo Codex
ירכבהו על במותי ארץ {ס} ויאכל תנובת שדי {ר}וינקהו דבש מסלע {ס} ושמן מחלמיש צור {ר}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יַרְכִּבֵ֙הוּ֙ עַל־במותי אָ֔רֶץ וַיֹּאכַ֖ל תְּנוּבֹ֣ת שָׂדָ֑י וַיֵּנִקֵ֤הֽוּ דְבַשׁ֙ מִסֶּ֔לַע וְשֶׁ֖מֶן מֵחַלְמִ֥ישׁ צֽוּר׃
Masoretic Text (1524)
ירכבהו על במותי ארץ ויאכל תנובת שׂדי וינקהו דבשׁ מסלע ושׁמן מחלמישׁ צור
Westminster Leningrad Codex
יַרְכִּבֵ֙הוּ֙ עַל־במותי אָ֔רֶץ וַיֹּאכַ֖ל תְּנוּבֹ֣ת שָׂדָ֑י וַיֵּנִקֵ֤הֽוּ דְבַשׁ֙ מִסֶּ֔לַע וְשֶׁ֖מֶן מֵחַלְמִ֥ישׁ צֽוּר׃
Greek Septuagint
ἀνεβίβασεν αὐτοὺς ἐπὶ τὴν ἰσχὺν τῆς γῆς, ἐψώμισεν αὐτοὺς γενήματα ἀγρῶν· ἐθήλασαν μέλι ἐκ πέτρας καὶ ἔλαιον ἐκ στερεᾶς πέτρας,
Berean Study Bible
He made him ride on the heights of the land and fed him the produce of the field. He nourished him with honey from the rock and oil from the flinty crag,
English Standard Version
He made him ride on the high places of the land, and he ate the produce of the field, and he suckled him with honey out of the rock, and oil out of the flinty rock.
Holman Christian Standard Version
He made him ride on the heights of the land and eat the produce of the field. He nourished him with honey from the rock and oil from flint-like rock,
King James Version
He made him ride on the high places of the earth, that he might eat the increase of the fields; and he made him to suck honey out of the rock, and oil out of the flinty rock;
Lexham English Bible
And he set him on the high places of the land, and he fed him the crops of the field, and he nursed him with honey from crags, and with oil from flinty rock,
New American Standard Version
"He made him ride on the high places of the earth, And he ate the produce of the field; And He made him suck honey from the rock, And oil from the flinty rock,
World English Bible
He made him ride on the high places of the earth. He ate the increase of the field. He caused him to suck honey out of the rock, oil out of the flinty rock;
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile