Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 8:3
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			2559
				
				
			ekakōsen
				ἐκάκωσέν 
				he afflicted 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			1473
				
				
			se
				σε 
				you, 
				Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3039.4-1473
				
				
			caused you to hunger, 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			5595
				
				
			epsōmisen
				ἐψώμισέν 
				fed 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			1473
				
				
			se
				σε 
				you 
				Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			3131
				
				
			manna
				μαννα, 
				manna 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			3739
				
				
			ho
				ὃ 
				which 
				Pronoun, Relative, Accusative Singular Neuter
			3756
				
				
			ouk
				οὐκ 
				had not 
				Adverb
			1492
				
				
			known 
				
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			3962
				
				
			pateres
				πατέρες 
				your fathers; 
				Noun, Nominative Plural Masculine
			1473
				
				
			sou
				σου, 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			2443
				
				
			hina
				ἵνα 
				that 
				Conjunction
			312
				
				
			anangeilē
				ἀναγγείλῃ 
				he should announce 
				Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
			1473
				
				
			soi
				σοι 
				to you 
				Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				that, 
				Conjunction
			3756
				
				
			ouk
				οὐκ 
				not 
				Adverb
			1909
				
				
			ep᾿
				ἐπ᾿ 
				by 
				Preposition
			740
				
				
			artō
				ἄρτῳ 
				bread 
				Noun, Dative Singular Masculine
			3441
				
				
			monō
				μόνῳ 
				alone 
				Adjective, Dative Singular Masculine
			2198
				
				
			zēsetai
				ζήσεται 
				shall live 
				Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			444
				
				
			anthrōpos
				ἄνθρωπος, 
				A man; 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			235
				
				
			all᾿
				ἀλλ᾿ 
				but 
				Conjunction
			1909
				
				
			ep᾿
				ἐπ᾿ 
				by 
				Preposition
			3956
				
				
			panti
				παντὶ 
				every 
				Adjective, Dative Singular Neuter
			4487
				
				
			rhēmati
				ῥήματι 
				word 
				Noun, Dative Singular Neuter
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			1607
				
				
			ekporeuomenō
				ἐκπορευομένῳ 
				going forth 
				Verb, Present Middle Participle Dative Singular Neuter
			1223
				
				
			dia
				διὰ 
				through 
				Preposition
			4750
				
				
			stomatos
				στόματος 
				the mouth 
				Noun, Genitive Singular Neuter
			2316
				
				
			theou
				θεοῦ 
				of God 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			2198
				
				
			zēsetai
				ζήσεται 
				shall live 
				Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			444
				
				
			anthrōpos
				ἄνθρωπος, 
				a man. 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			
Aleppo Codex
ויענך וירעבך ויאכלך את המן אשר לא ידעת ולא ידעון אבתיך למען הודיעך כי לא על הלחם לבדו יחיה האדם כי־על כל מוצא פי יהוה יחיה האדם 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַֽיְעַנְּךָ֮ וַיַּרְעִבֶךָ֒ וַיַּֽאֲכִֽלְךָ֤ אֶת־הַמָּן֙ אֲשֶׁ֣ר לֹא־יָדַ֔עְתָּ וְלֹ֥א יָדְע֖וּן אֲבֹתֶ֑יךָ לְמַ֣עַן הֹודִֽעֲךָ֗ ֠כִּי לֹ֣א עַל־הַלֶּ֤חֶם לְבַדֹּו֙ יִחְיֶ֣ה הָֽאָדָ֔ם כִּ֛י עַל־כָּל־מֹוצָ֥א פִֽי־יְהוָ֖ה יִחְיֶ֥ה הָאָדָֽם׃ 
Masoretic Text (1524)
ויענך וירעבך ויאכלך את המן אשׁר לא ידעת ולא ידעון אבתיך למען הודיעך כי לא על הלחם לבדו יחיה האדם כי על כל מוצא פי יהוה יחיה האדם
Westminster Leningrad Codex
וַֽיְעַנְּךָ֮ וַיַּרְעִבֶךָ֒ וַיַּֽאֲכִֽלְךָ֤ אֶת־הַמָּן֙ אֲשֶׁ֣ר לֹא־יָדַ֔עְתָּ וְלֹ֥א יָדְע֖וּן אֲבֹתֶ֑יךָ לְמַ֣עַן הֹודִֽעֲךָ֗ ֠כִּי לֹ֣א עַל־הַלֶּ֤חֶם לְבַדֹּו֙ יִחְיֶ֣ה הָֽאָדָ֔ם כִּ֛י עַל־כָּל־מֹוצָ֥א פִֽי־יְהוָ֖ה יִחְיֶ֥ה הָאָדָֽם׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἐκάκωσέν σε καὶ ἐλιμαγχόνησέν σε καὶ ἐψώμισέν σε τὸ μαννα, ὃ οὐκ εἴδησαν οἱ πατέρες σου, ἵνα ἀναγγείλῃ σοι ὅτι οὐκ ἐπ᾿ ἄρτῳ μόνῳ ζήσεται ὁ ἄνθρωπος, ἀλλ᾿ ἐπὶ παντὶ ῥήματι τῷ ἐκπορευομένῳ διὰ στόματος θεοῦ ζήσεται ὁ ἄνθρωπος. 
Berean Study Bible
He humbled you, and in your hunger He gave you manna to eat, - which neither{you} nor your fathers had known, so that ... you might understand that man does not live on bread alone, but - - on every word that comes from the mouth of the LORD.
He humbled you, and in your hunger He gave you manna to eat, - which neither{you} nor your fathers had known, so that ... you might understand that man does not live on bread alone, but - - on every word that comes from the mouth of the LORD.
English Standard Version
And he humbled you and let you hunger and fed you with manna which you did not know nor did your fathers know that he might make you know that man does not live by bread alone but man lives by every word that comes from the mouth of the Lord
And he humbled you and let you hunger and fed you with manna which you did not know nor did your fathers know that he might make you know that man does not live by bread alone but man lives by every word that comes from the mouth of the Lord
Holman Christian Standard Version
He humbled you by letting you go hungry; then He gave you manna to eat, which you and your fathers had not known, so that you might learn that man does not live on bread alone but on every word that comes from the mouth of the Lord.
He humbled you by letting you go hungry; then He gave you manna to eat, which you and your fathers had not known, so that you might learn that man does not live on bread alone but on every word that comes from the mouth of the Lord.
King James Version
And he humbled thee, and suffered thee to hunger (8686), and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know (8804); that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live (8799).
And he humbled thee, and suffered thee to hunger (8686), and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know (8804); that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live (8799).
Lexham English Bible
And he humbled you and let you go hungry, and then he fed you with that which you did not know nor did your ancestors know, in order to make you know that not by bread alone but by all that goes out of the mouth of Yahweh humankind shall live.
And he humbled you and let you go hungry, and then he fed you with that which you did not know nor did your ancestors know, in order to make you know that not by bread alone but by all that goes out of the mouth of Yahweh humankind shall live.
New American Standard Version
"He humbled you and let you be hungry, and fed you with manna which you did not know, nor did your fathers know, that He might make you understand that man does not live by bread alone, but man lives by everything that proceeds out of the mouth of the Lord.
"He humbled you and let you be hungry, and fed you with manna which you did not know, nor did your fathers know, that He might make you understand that man does not live by bread alone, but man lives by everything that proceeds out of the mouth of the Lord.
World English Bible
He humbled you, and allowed you to be hungry, and fed you with manna, which you didn't know, neither did your fathers know; that he might make you know that man does not live by bread only, but man lives by everything that proceeds out of the mouth of Yahweh.
He humbled you, and allowed you to be hungry, and fed you with manna, which you didn't know, neither did your fathers know; that he might make you know that man does not live by bread only, but man lives by everything that proceeds out of the mouth of Yahweh.