Lectionary Calendar
Sunday, May 26th, 2024
Trinity Sunday
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Exodus 17:1

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
522
apēren
ἀπῆρεν
departed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3956
pasa
πᾶσα
all
Adjective, Nominative Singular Feminine
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
4864
synagōgē
συναγωγὴ
congregation
Noun, Nominative Singular Feminine
5207
huiōn
υἱῶν
of the sons
Noun, Genitive Plural Masculine
*
of Israel
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
2048
erēmou
ἐρήμου
wilderness
Noun, Genitive Singular Feminine
*
of Sin,
2596
kata
κατὰ
according to
Preposition
3925
parembolas
παρεμβολὰς
their camps,
Noun, Accusative Plural Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
1223
dia
διὰ
through
Preposition
4487
rhēmatos
ῥήματος
the saying
Noun, Genitive Singular Neuter
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3924.2
parenebalosan
παρενεβάλοσαν
they camped
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Rephidim.
1161
de
δὲ
But
Participleicle
5204
hydōr
ὕδωρ
water
Noun, Nominative Singular Neuter
3588
tēs
τῆς
for the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
2992
laō
λαῷ
people
Noun, Dative Singular Masculine
4095
piein
πιεῖν.
to drink.
Verb, Aorist Active Infinate

 

Aleppo Codex
ויסעו כל עדת בני ישראל ממדבר סין למסעיהם על־פי יהוה ויחנו ברפידים ואין מים לשתת העם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
֠וַיִּסְעוּ כָּל־עֲדַ֙ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֧ל מִמִּדְבַּר־סִ֛ין לְמַסְעֵיהֶ֖ם עַל־פִּ֣י יְהוָ֑ה וַֽיַּחֲנוּ֙ בִּרְפִידִ֔ים וְאֵ֥ין מַ֖יִם לִשְׁתֹּ֥ת הָעָֽם׃
Masoretic Text (1524)
ויסעו כל עדת בני ישׂראל ממדבר סין למסעיהם על פי יהוה ויחנו ברפידים ואין מים לשׁתת העם
Westminster Leningrad Codex
֠וַיִּסְעוּ כָּל־עֲדַ֙ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֧ל מִמִּדְבַּר־סִ֛ין לְמַסְעֵיהֶ֖ם עַל־פִּ֣י יְהוָ֑ה וַֽיַּחֲנוּ֙ בִּרְפִידִ֔ים וְאֵ֥ין מַ֖יִם לִשְׁתֹּ֥ת הָעָֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπῆρεν πᾶσα συναγωγὴ υἱῶν Ισραηλ ἐκ τῆς ἐρήμου Σιν κατὰ παρεμβολὰς αὐτῶν διὰ ῥήματος κυρίου καὶ παρενεβάλοσαν ἐν Ραφιδιν· οὐκ ἦν δὲ ὕδωρ τῷ λαῷ πιεῖν.
Berean Study Bible
Then the entire congregation of Israel ... left the Desert of Sin, moving from place to place as the LORD commanded. They camped at Rephidim, but there was no water for the people to drink.
English Standard Version
All the congregation of the people of Israel moved on from the wilderness of Sin by stages according to the commandment of the Lord and camped at Rephidim but there was no water for the people to drink
Holman Christian Standard Version
The entire Israelite community left the Wilderness of Sin, moving from one place to the next according to the Lord's command. They camped at Rephidim, but there was no water for the people to drink.
King James Version
And all the congregation of the children of Israel journeyed from the wilderness of Sin, after their journeys, according to the commandment of the LORD, and pitched in Rephidim: and there was no water for the people to drink (8800).
Lexham English Bible
And all the community of the Israelites
New American Standard Version
Then all the congregation of the sons of Israel journeyed by stages from the wilderness of Sin, according to the command of the Lord, and camped at Rephidim, and there was no water for the people to drink.
World English Bible
All the congregation of the children of Israel traveled from the wilderness of Sin, by their journeys, according to Yahweh's commandment, and encamped in Rephidim; but there was no water for the people to drink.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile