Lectionary Calendar
Monday, May 27th, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Exodus 26:37

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4160
poiēseis
ποιήσεις
you shall make
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
3588
τῷ
for the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
2665
katapetasmati
καταπετάσματι
veil
Noun, Dative Singular Neuter
4002
pente
πέντε
five
Indicativeeclinable Number
4769
stylous
στύλους
posts,
Noun, Accusative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5558
chrysōseis
χρυσώσεις
you shall gild
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
1473
autous
αὐτοὺς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
5553
chrysiō
χρυσίῳ,
with gold;
Noun, Dative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
2777
kephalides
κεφαλίδες
tips
Noun, Nominative Plural Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
of them
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
5552
chrysai
χρυσαῖ,
of gold;
Adjective, Nominative Plural Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5560.9
chōneuseis
χωνεύσεις
you shall cast
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
1473
autois
αὐτοῖς
for them
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
4002
pente
πέντε
five
Indicativeeclinable Number
939
baseis
βάσεις
bases
Noun, Accusative Plural Feminine
5470
chalkas
χαλκᾶς.
of brass.
Adjective, Accusative Plural Feminine

 

Aleppo Codex
ועשית למסך חמשה עמודי שטים וצפית אתם זהב וויהם זהב ויצקת להם חמשה אדני נחשת {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעָשִׂ֣יתָ לַמָּסָ֗ךְ חֲמִשָּׁה֙ עַמּוּדֵ֣י שִׁטִּ֔ים וְצִפִּיתָ֤ אֹתָם֙ זָהָ֔ב וָוֵיהֶ֖ם זָהָ֑ב וְיָצַקְתָּ֣ לָהֶ֔ם חֲמִשָּׁ֖ה אַדְנֵ֥י נְחֹֽשֶׁת׃ ס
Masoretic Text (1524)
ועשׂית למסך חמשׁה עמודי שׁטים וצפית אתם זהב וויהם זהב ויצקת להם חמשׁה אדני נחשׁת
Westminster Leningrad Codex
וְעָשִׂ֣יתָ לַמָּסָ֗ךְ חֲמִשָּׁה֙ עַמּוּדֵ֣י שִׁטִּ֔ים וְצִפִּיתָ֤ אֹתָם֙ זָהָ֔ב וָוֵיהֶ֖ם זָהָ֑ב וְיָצַקְתָּ֣ לָהֶ֔ם חֲמִשָּׁ֖ה אַדְנֵ֥י נְחֹֽשֶׁת׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ποιήσεις τῷ καταπετάσματι πέντε στύλους καὶ χρυσώσεις αὐτοὺς χρυσίῳ, καὶ αἱ κεφαλίδες αὐτῶν χρυσαῖ, καὶ χωνεύσεις αὐτοῖς πέντε βάσεις χαλκᾶς.
Berean Study Bible
Make five posts of acacia wood for the curtain, overlay them with gold hooks -, and cast five bronze bases for them. "
English Standard Version
And you shall make for the screen five pillars of acacia and overlay them with gold Their hooks shall be of gold and you shall cast five bases of bronze for them
Holman Christian Standard Version
Make five posts of acacia wood for the screen and overlay them with gold; their hooks are to be gold, and you are to cast five bronze bases for them.
King James Version
And thou shalt make for the hanging five pillars of shittim wood, and overlay them with gold, and their hooks shall be of gold: and thou shalt cast five sockets of brass for them.
Lexham English Bible
And you will make for the screen five acacia pillars, and you will overlay them with gold with their gold hooks, and you will cast for them five bronze bases.
New American Standard Version
"You shall make five pillars of acacia for the screen and overlay them with gold, their hooks {also being of} gold; and you shall cast five sockets of bronze for them.
World English Bible
You shall make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold: their hooks shall be of gold: and you shall cast five sockets of brass for them.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile