Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Exodus 35:21

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
5342
ēnenkan
ἤνεγκαν
brought
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1538
hekastos
ἕκαστος
each
Adjective, Nominative Singular Masculine
3739
hōn
ὧν
what
Pronoun, Relative, Genitive Plural Masculine
5342
ēnenkan
ἤνεγκαν
offered
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
autōn
αὐτῶν
their
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
3588
hē
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2588
kardia
καρδία,
heart.
Noun, Nominative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3739
hōn
ὧν
the ones which
Pronoun, Relative, Genitive Plural Masculine
1380
edoxen
ἔδοξεν
it seemed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
hē
good in
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
5590
psychē
ψυχῇ
their soul
Noun, Dative Singular Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
5342
ēnenkan
ἤνεγκαν
brought
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
850.4
aphairema
ἀφαίρεμα
a choice portion
Noun, Accusative Singular Neuter
2962
kyriō
κυρίῳ
to the lord
Noun, Dative Singular Masculine
1519
eis
εἰς
for
Preposition
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
hē
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2041
erga
ἔργα
works
Noun, Accusative Plural Neuter
3588
hē
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4633
skēnēs
σκηνῆς
tent
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
hē
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3142
martyriou
μαρτυρίου
testimony,
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1519
eis
εἰς
for
Preposition
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
hē
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2716.2
katerga
κάτεργα
upkeep
Noun, Accusative Plural Neuter
1473
autēs
αὐτῆς
of it,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1519
eis
εἰς
for
Preposition
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
hē
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4749
stolas
στολὰς
apparels
Noun, Accusative Plural Feminine
3588
hē
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
39
hagiou
ἁγίου.
holy.
Adjective, Genitive Singular Neuter

 

Aleppo Codex
ויבאו כל איש אשר נשאו לבו וכל אשר נדבה רוחו אתו הביאו את תרומת יהוה למלאכת אהל מועד ולכל עבדתו ולבגדי הקדש
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּבֹ֕אוּ כָּל־אִ֖ישׁ אֲשֶׁר־נְשָׂאֹ֣ו לִבֹּ֑ו וְכֹ֡ל אֲשֶׁר֩ נָדְבָ֙ה רוּחֹ֜ו אֹתֹ֗ו ֠הֵבִיאוּ אֶת־תְּרוּמַ֙ת יְהוָ֜ה לִמְלֶ֙אכֶת אֹ֤הֶל מֹועֵד֙ וּלְכָל־עֲבֹ֣דָתֹ֔ו וּלְבִגְדֵ֖י הַקֹּֽדֶשׁ׃
Masoretic Text (1524)
ויבאו כל אישׁ אשׁר נשׂאו לבו וכל אשׁר נדבה רוחו אתו הביאו את תרומת יהוה למלאכת אהל מועד ולכל עבדתו ולבגדי הקדשׁ
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֕אוּ כָּל־אִ֖ישׁ אֲשֶׁר־נְשָׂאֹ֣ו לִבֹּ֑ו וְכֹ֡ל אֲשֶׁר֩ נָדְבָ֙ה רוּחֹ֜ו אֹתֹ֗ו ֠הֵבִיאוּ אֶת־תְּרוּמַ֙ת יְהוָ֜ה לִמְלֶ֙אכֶת אֹ֤הֶל מֹועֵד֙ וּלְכָל־עֲבֹ֣דָתֹ֔ו וּלְבִגְדֵ֖י הַקֹּֽדֶשׁ׃
Greek Septuagint
καὶ ἤνεγκαν ἕκαστος ὧν ἔφερεν αὐτῶν ἡ καρδία, καὶ ὅσοις ἔδοξεν τῇ ψυχῇ αὐτῶν, ἤνεγκαν ἀφαίρεμα κυρίῳ εἰς πάντα τὰ ἔργα τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου καὶ εἰς πάντα τὰ κάτεργα αὐτῆς καὶ εἰς πάσας τὰς στολὰς τοῦ ἁγίου.
Berean Study Bible
And everyone ... whose heart stirred him and whose spirit prompted him came and brought - an offering to the LORD for the work on the Tent of Meeting, for all its services, and for the sacred garments.
English Standard Version
And they came everyone whose heart stirred him and everyone whose spirit moved him and brought the Lords contribution to be used for the tent of meeting and for all its service and for the holy garments
Holman Christian Standard Version
Everyone whose heart was moved and whose spirit prompted him came and brought an offering to the Lord for the work on the tent of meeting, for all its services, and for the holy garments.
King James Version
And they came (8799), every one whose heart stirred him up (8804), and every one whom his spirit made willing (8804), and they brought the LORD'S offering to the work of the tabernacle of the congregation, and for all his service, and for the holy garments.
Lexham English Bible
And they came— every man whose heart lifted him and every man whose spirit impelled him— they brought Yahweh' s contribution for the work of the tent of assembly and for all its service and for the holy garments.
New American Standard Version
Everyone whose heart stirred him and everyone whose spirit moved him came {and} brought the Lord's contribution for the work of the tent of meeting and for all its service and for the holy garments.
World English Bible
They came, everyone whose heart stirred him up, and everyone whom his spirit made willing, and brought Yahweh's offering, for the work of the Tent of Meeting, and for all of its service, and for the holy garments.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile