Lectionary Calendar
Monday, May 27th, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Exodus 4:3

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
he said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
to him,
4495
rhipson
ῥῖψον
Toss
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
1473
autēn
αὐτὴν
it
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1093
gēn
γῆν.
ground!
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4495
erripsen
ἔρριψεν
he tossed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autēn
αὐτὴν
it
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1093
gēn
γῆν.
ground,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1096
egeneto
ἐγένετο
it became
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
3789
ophis
ὄφις·
a serpent.
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
575
ap᾿
ἀπ᾿
from
Preposition
1473
autou
αὐτοῦ.
it.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine

 

Aleppo Codex
ויאמר השליכהו ארצה וישלכהו ארצה ויהי לנחש וינס משה מפניו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר֙ הַשְׁלִיכֵ֣הוּ אַ֔רְצָה וַיַּשְׁלִיכֵ֥הוּ אַ֖רְצָה וַיְהִ֣י לְנָחָ֑שׁ וַיָּ֥נָס מֹשֶׁ֖ה מִפָּנָֽיו׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר השׁליכהו ארצה וישׁלכהו ארצה ויהי לנחשׁ וינס משׁה מפניו
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר֙ הַשְׁלִיכֵ֣הוּ אַ֔רְצָה וַיַּשְׁלִיכֵ֥הוּ אַ֖רְצָה וַיְהִ֣י לְנָחָ֑שׁ וַיָּ֥נָס מֹשֶׁ֖ה מִפָּנָֽיו׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν ῥῖψον αὐτὴν ἐπὶ τὴν γῆν. καὶ ἔρριψεν αὐτὴν ἐπὶ τὴν γῆν, καὶ ἐγένετο ὄφις· καὶ ἔφυγεν Μωυσῆς ἀπ᾿ αὐτοῦ.
Berean Study Bible
"Throw it on the ground," said the Lord. So Moses threw it on the ground, and it became a snake, and he ran from it.
English Standard Version
And he said Throw it on the ground So he threw it on the ground and it became a serpent and Moses ran from it
Holman Christian Standard Version
Then He said, "Throw it on the ground." He threw it on the ground, and it became a snake. Moses ran from it,
King James Version
And he said (8799), Cast it on the ground. And he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from before it.
Lexham English Bible
And he said, "Throw it onto the ground." And he threw it onto the ground, and it became a snake, and Moses fled from it.
New American Standard Version
Then He said, "Throw it on the ground." So he threw it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from it.
World English Bible
He said, "Throw it on the ground." He threw it on the ground, and it became a snake; and Moses ran away from it.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile