Lectionary Calendar
Saturday, May 3rd, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 5:5
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
3568
nyn
νῦν
now
Adverb
4181.4
polyplēthei
πολυπληθεῖ
are numerous
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
The
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2992
laos
λαός·
people
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1093
land;
3361
mē
μὴ
not
Adverb
3767
oun
οὖν
then
Participleicle
2664
katapausōmen
καταπαύσωμεν
I shall rest
Verb, Aorist Active Subjective 1st Plural
1473
autous
αὐτοὺς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2041
ergōn
ἔργων.
works.
Noun, Genitive Plural Neuter
Aleppo Codex
ויאמר פרעה הן רבים עתה עם הארץ והשבתם אתם מסבלתם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר פַּרְעֹ֔ה הֵן־רַבִּ֥ים עַתָּ֖ה עַ֣ם הָאָ֑רֶץ וְהִשְׁבַּתֶּ֥ם אֹתָ֖ם מִסִּבְלֹתָֽם׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר פרעה הן רבים עתה עם הארץ והשׁבתם אתם מסבלתם
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר פַּרְעֹ֔ה הֵן־רַבִּ֥ים עַתָּ֖ה עַ֣ם הָאָ֑רֶץ וְהִשְׁבַּתֶּ֥ם אֹתָ֖ם מִסִּבְלֹתָֽם׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Φαραω ἰδοὺ νῦν πολυπληθεῖ ὁ λαός· μὴ οὖν καταπαύσωμεν αὐτοὺς ἀπὸ τῶν ἔργων.
Berean Study Bible
Pharaoh also said, "Look, the people of the land are now numerous ..., and you would be stopping them from their labor."
Pharaoh also said, "Look, the people of the land are now numerous ..., and you would be stopping them from their labor."
English Standard Version
And Pharaoh said Behold the people of the land are now many and you make them rest from their burdens
And Pharaoh said Behold the people of the land are now many and you make them rest from their burdens
Holman Christian Standard Version
Pharaoh also said, "Look, the people of the land are so numerous, and you would stop them from working."
Pharaoh also said, "Look, the people of the land are so numerous, and you would stop them from working."
King James Version
And Pharaoh said (8799), Behold, the people of the land now are many, and ye make them rest from their burdens.
And Pharaoh said (8799), Behold, the people of the land now are many, and ye make them rest from their burdens.
Lexham English Bible
And Pharaoh said, "Look, the people of the land are now many, and you want to stop them from their ⌊forced labor⌋
And Pharaoh said, "Look, the people of the land are now many, and you want to stop them from their ⌊forced labor⌋
New American Standard Version
Again Pharaoh said, "Look, the people of the land are now many, and you would have them cease from their labors!"
Again Pharaoh said, "Look, the people of the land are now many, and you would have them cease from their labors!"
World English Bible
Pharaoh said, "Behold, the people of the land are now many, and you make them rest from their burdens."
Pharaoh said, "Behold, the people of the land are now many, and you make them rest from their burdens."