Lectionary Calendar
Sunday, June 9th, 2024
the Week of Proper 5 / Ordinary 10
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Ezekiel 11:17

TapClick Strong's number to view lexical information.
1223
dia
διὰ
On account of
Preposition
3778
touto
τοῦτο
this,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
2036
eipon
εἰπόν
you say!
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3592
tade
τάδε
Thus
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
*
Adonai
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
that,
Conjunction
1523
eisdexomai
εἰσδέξομαι
I will take
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
1473
autous
αὐτοὺς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Neuter
1484
ethnōn
ἐθνῶν
nations,
Noun, Genitive Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4863
synaxō
συνάξω
I will gather
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1473
autous
αὐτοὺς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Neuter
5561
chōrōn
χωρῶν,
places
Noun, Genitive Plural Feminine
3739
hou
οὗ
of which
Pronoun, Relative, Genitive Singular Masculine
1289
diespeira
διέσπειρα
I scattered
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
1473
autous
αὐτοὺς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
1722
en
ἐν
among
Preposition
1473
autais
αὐταῖς,
them,
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1325
dōsō
δώσω
I will give
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1473
autois
αὐτοῖς
to them
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Neuter
1093
gēn
γῆν
land
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tōn
τῶν
 
Pronoun, Article, Genitive Plural Neuter
*
of Israel.

 

Aleppo Codex
לכן אמר כה אמר אדני יהוה וקבצתי אתכם מן העמים ואספתי אתכם מן הארצות אשר נפצותם בהם ונתתי לכם את אדמת ישראל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָכֵ֣ן אֱמֹ֗ר כֹּֽה־אָמַר֮ אֲדֹנָ֣י יְהוִה֒ וְקִבַּצְתִּ֤י אֶתְכֶם֙ מִן־הָ֣עַמִּ֔ים וְאָסַפְתִּ֣י אֶתְכֶ֔ם מִן־הָ֣אֲרָצֹ֔ות אֲשֶׁ֥ר נְפֹצֹותֶ֖ם בָּהֶ֑ם וְנָתַתִּ֥י לָכֶ֖ם אֶת־אַדְמַ֥ת יִשְׂרָאֵֽל׃
Masoretic Text (1524)
לכן אמר כה אמר אדני יהוה וקבצתי אתכם מן העמים ואספתי אתכם מן הארצות אשׁר נפצותם בהם ונתתי לכם את אדמת ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֣ן אֱמֹ֗ר כֹּֽה־אָמַר֮ אֲדֹנָ֣י יְהוִה֒ וְקִבַּצְתִּ֤י אֶתְכֶם֙ מִן־הָ֣עַמִּ֔ים וְאָסַפְתִּ֣י אֶתְכֶ֔ם מִן־הָ֣אֲרָצֹ֔ות אֲשֶׁ֥ר נְפֹצֹותֶ֖ם בָּהֶ֑ם וְנָתַתִּ֥י לָכֶ֖ם אֶת־אַדְמַ֥ת יִשְׂרָאֵֽל׃
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο εἰπόν τάδε λέγει κύριος καὶ εἰσδέξομαι αὐτοὺς ἐκ τῶν ἐθνῶν καὶ συνάξω αὐτοὺς ἐκ τῶν χωρῶν, οὗ διέσπειρα αὐτοὺς ἐν αὐταῖς, καὶ δώσω αὐτοῖς τὴν γῆν τοῦ Ισραηλ.
Berean Study Bible
Therefore declare that this is what the Lord GOD says: 'I will gather - you from the peoples and assemble - you from the countries to which you have been scattered , and I will give back to you the land of Israel.'
English Standard Version
Therefore say Thus says the Lord God I will gather you from the peoples and assemble you out of the countries where you have been scattered and I will give you the land of Israel
Holman Christian Standard Version
"Therefore say: This is what the Lord God says: I will gather you from the peoples and assemble you from the countries where you have been scattered, and I will give you the land of Israel.
King James Version
Therefore say (8798), Thus saith the Lord GOD; I will even gather you from the people, and assemble you out of the countries where ye have been scattered (8738), and I will give you the land of Israel.
Lexham English Bible
Therefore say, 'Thus says the Lord Yahweh: "And I will assemble you from the peoples, and I will gather you from the countries to which you were scattered among them, and I will give the land of Israel to you.
New American Standard Version
"Therefore say, 'Thus says the Lord God, "I will gather you from the peoples and assemble you out of the countries among which you have been scattered, and I will give you the land of Israel."'
World English Bible
Therefore say, Thus says the Lord Yahweh: I will gather you from the peoples, and assemble you out of the countries where you have been scattered, and I will give you the land of Israel.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile