Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Genesis 12:8

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
868
apestē
ἀπέστη
he left
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1564
ekeithen
ἐκεῖθεν
from there
Adverb
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3735
oros
ὄρος
mountain
Noun, Accusative Singular Neuter
2596
kat᾿
κατ᾿
according to
Preposition
395
anatolas
ἀνατολὰς
the east
Noun, Accusative Plural Feminine
*
of Beth-el.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2476
estēsen
ἔστησεν
he set up
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1563
ekei
ἐκεῖ
there
Adverb
3588
to
τὸ
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4633
skēnēn
σκηνὴν
his tent
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1722
in
*
Beth-el
2596
kat᾿
κατ᾿
according to
Preposition
2281
thalassan
θάλασσαν
the west,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
*
Hai
2596
kat᾿
κατ᾿
according to
Preposition
395
anatolas
ἀνατολὰς
the east.
Noun, Accusative Plural Feminine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3618
ōkodomēsen
ᾠκοδόμησεν
he built
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1563
ekei
ἐκεῖ
there
Adverb
2379
thysiastērion
θυσιαστήριον
an altar
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
to
τὸ
to the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2962
kyriō
κυρίῳ
lord
Noun, Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1941
epekalesato
ἐπεκαλέσατο
he called
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3686
onomati
ὀνόματι
name
Noun, Dative Singular Neuter
2962
kyriō
κυρίῳ
of the lord
Noun, Dative Singular Masculine

 

Aleppo Codex
ויעתק משם ההרה מקדם לבית אל ויט־אהלה בית אל מים והעי מקדם ויבן שם מזבח ליהוה ויקרא בשם יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּעְתֵּ֙ק מִשָּׁ֜ם הָהָ֗רָה מִקֶּ֛דֶם לְבֵֽית־אֵ֖ל וַיֵּ֣ט אהלה בֵּֽית־אֵ֤ל מִיָּם֙ וְהָעַ֣י מִקֶּ֔דֶם וַיִּֽבֶן־שָׁ֤ם מִזְבֵּ֙חַ֙ לַֽיהוָ֔ה וַיִּקְרָ֖א בְּשֵׁ֥ם יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויעתק משׁם ההרה מקדם לבית אל ויט אהלה בית אל מים והעי מקדם ויבן שׁם מזבח ליהוה ויקרא בשׁם יהוה
Westminster Leningrad Codex
וַיַּעְתֵּ֙ק מִשָּׁ֜ם הָהָ֗רָה מִקֶּ֛דֶם לְבֵֽית־אֵ֖ל וַיֵּ֣ט אָהֳלֹ֑ה בֵּֽית־אֵ֤ל מִיָּם֙ וְהָעַ֣י מִקֶּ֔דֶם וַיִּֽבֶן־שָׁ֤ם מִזְבֵּ֙חַ֙ לַֽיהוָ֔ה וַיִּקְרָ֖א בְּשֵׁ֥ם יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπέστη ἐκεῖθεν εἰς τὸ ὄρος κατ᾿ ἀνατολὰς Βαιθηλ καὶ ἔστησεν ἐκεῖ τὴν σκηνὴν αὐτοῦ, Βαιθηλ κατὰ θάλασσαν καὶ Αγγαι κατ᾿ ἀνατολάς· καὶ ᾠκοδόμησεν ἐκεῖ θυσιαστήριον τῷ κυρίῳ καὶ ἐπεκαλέσατο ἐπὶ τῷ ὀνόματι κυρίου.
Berean Study Bible
From there Abram moved on to the hill country east of Bethel and pitched his tent, with Bethel ... to the west and Ai to the east. There he built an altar to the LORD, and he called on the name of the LORD.
English Standard Version
From there he moved to the hill country on the east of Bethel and pitched his tent with Bethel on the west and Ai on the east And there he built an altar to the Lord and called upon the name of the Lord
Holman Christian Standard Version
From there he moved on to the hill country east of Bethel and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. He built an altar to Yahweh there, and he called on the name of Yahweh.
King James Version
And he removed from thence unto a mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, having Bethel on the west, and Hai on the east: and there he builded an altar unto the LORD, and called upon the name of the LORD.
Lexham English Bible
And he moved on from there to the hill country, east of Bethel. And he pitched his tent at Bethel on the west, and at Ai on the east. And he built an altar there to Yahweh. And he called on the name of Yahweh.
New American Standard Version
Then he proceeded from there to the mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east; and there he built an altar to the Lord and called upon the name of the Lord.
World English Bible
He left from there to the mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, having Bethel on the west, and Ai on the east. There he built an altar to Yahweh and called on the name of Yahweh.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile