Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 2:24
1752
				
				
			heneken
				ἕνεκεν 
				Because of 
				Preposition
			3778
				
				
			toutou
				τούτου 
				this 
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Neuter
			2641
				
				
			kataleipsei
				καταλείψει 
				shall leave 
				Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
			444
				
				
			anthrōpos
				ἄνθρωπος 
				man 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			3588
				
				
			ton
				τὸν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
			3962
				
				
			patera
				πατέρα 
				his father 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			ton
				τὸν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
			3384
				
				
			mētera
				μητέρα 
				mother, 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			4347
				
				
			proskollēthēsetai
				προσκολληθήσεται 
				shall cleave to 
				Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
			3588
				
				
			ton
				τὸν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
			1135
				
				
			gynaika
				γυναῖκα 
				his wife, 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1510.8.6
				
				
			esontai
				ἔσονται 
				shall be 
				Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
			3588
				
				
			ton
				τὸν 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
			1417
				
				
			dyo
				δύο 
				two 
				Indicativeeclinable Number
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				for 
				Preposition
			4561
				
				
			sarka
				σάρκα 
				flesh 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			1520
				
				
			mian
				μίαν. 
				one. 
				Adjective, Accusative Singular Feminine
			
Aleppo Codex
על כן יעזב איש את אביו ואת אמו ודבק באשתו והיו לבשר אחד 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עַל־כֵּן֙ יַֽעֲזָב־אִ֔ישׁ אֶת־אָבִ֖יו וְאֶת־אִמֹּ֑ו וְדָבַ֣ק בְּאִשְׁתֹּ֔ו וְהָי֖וּ לְבָשָׂ֥ר אֶחָֽד׃ 
Masoretic Text (1524)
על כן יעזב אישׁ את אביו ואת אמו ודבק באשׁתו והיו לבשׂר אחד
Westminster Leningrad Codex
עַל־כֵּן֙ יַֽעֲזָב־אִ֔ישׁ אֶת־אָבִ֖יו וְאֶת־אִמֹּ֑ו וְדָבַ֣ק בְּאִשְׁתֹּ֔ו וְהָי֖וּ לְבָשָׂ֥ר אֶחָֽד׃ 
Greek Septuagint
ἕνεκεν τούτου καταλείψει ἄνθρωπος τὸν πατέρα αὐτοῦ καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ καὶ προσκολληθήσεται πρὸς τὴν γυναῖκα αὐτοῦ, καὶ ἔσονται οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν. 
Berean Study Bible
For this reason a man - will leave his father and mother and be united to his wife, and they will become one flesh.
For this reason a man - will leave his father and mother and be united to his wife, and they will become one flesh.
English Standard Version
Therefore a man shall leave his father and his mother and hold fast to his wife and they shall become one flesh
Therefore a man shall leave his father and his mother and hold fast to his wife and they shall become one flesh
Holman Christian Standard Version
This is why a man leaves his father and mother and bonds with his wife, and they become one flesh.
This is why a man leaves his father and mother and bonds with his wife, and they become one flesh.
King James Version
Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.
Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.
Lexham English Bible
Therefore a man shall leave his father and his mother and shall cling to his wife, and they shall be as one flesh.
Therefore a man shall leave his father and his mother and shall cling to his wife, and they shall be as one flesh.
New American Standard Version
For this reason a man shall leave his father and his mother, and be joined to his wife; and they shall become one flesh.
For this reason a man shall leave his father and his mother, and be joined to his wife; and they shall become one flesh.
World English Bible
Therefore a man will leave his father and his mother, and will join with his wife, and they will be one flesh.
Therefore a man will leave his father and his mother, and will join with his wife, and they will be one flesh.