Lectionary Calendar
Thursday, May 30th, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Genesis 30:36

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
868
apestēsen
ἀπέστησεν
he left
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3598
hodon
ὁδὸν
a journey
Noun, Accusative Singular Feminine
5140
triōn
τριῶν
of three
Adjective, Genitive Plural Feminine
2250
hēmerōn
ἡμερῶν
days
Noun, Genitive Plural Feminine
303.1
ana
ἀνὰ
between
Preposition
1473
autōn
αὐτῶν
them
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
303.1
ana
ἀνὰ
between
Preposition
*
Jacob.
*-1161
And Jacob
4165
epoimainen
ἐποίμαινεν
tended
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
4263
probata
πρόβατα
flocks
Noun, Accusative Plural Neuter
*
of Laban --
3588
ta
τὰ
the ones
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
5275
hypoleiphthenta
ὑπολειφθέντα—
left behind.
Verb, Aorist Passive Participle Accusative Plural Neuter

 

Aleppo Codex
וישם דרך שלשת ימים בינו ובין יעקב ויעקב רעה את צאן לבן הנותרת־
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּ֗שֶׂם דֶּ֚רֶךְ שְׁלֹ֣שֶׁת יָמִ֔ים בֵּינֹ֖ו וּבֵ֣ין יַעֲקֹ֑ב וְיַעֲקֹ֗ב רֹעֶ֛ה אֶת־צֹ֥אן לָבָ֖ן הַנֹּותָרֹֽת׃
Masoretic Text (1524)
וישׂם דרך שׁלשׁת ימים בינו ובין יעקב ויעקב רעה את צאן לבן הנותרת
Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֗שֶׂם דֶּ֚רֶךְ שְׁלֹ֣שֶׁת יָמִ֔ים בֵּינֹ֖ו וּבֵ֣ין יַעֲקֹ֑ב וְיַעֲקֹ֗ב רֹעֶ֛ה אֶת־צֹ֥אן לָבָ֖ן הַנֹּותָרֹֽת׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπέστησεν ὁδὸν τριῶν ἡμερῶν ἀνὰ μέσον αὐτῶν καὶ ἀνὰ μέσον Ιακωβ· Ιακωβ δὲ ἐποίμαινεν τὰ πρόβατα Λαβαν τὰ ὑπολειφθέντα—
Berean Study Bible
Then he put a three-day ... journey between ... himself and Jacob, while Jacob was shepherding - the rest of Laban''s flocks.
English Standard Version
And he set a distance of three days journey between himself and Jacob and Jacob pastured the rest of Laban's flock
Holman Christian Standard Version
He put a three-day journey between himself and Jacob. Jacob, meanwhile, was shepherding the rest of Laban's flock.
King James Version
And he set three days' journey betwixt himself and Jacob: and Jacob fed the rest of Laban's flocks.
Lexham English Bible
And he put a journey of three days between him and Jacob, and Jacob pastured the remainder of Laban' s flock.
New American Standard Version
And he put {a distance of} three days' journey between himself and Jacob, and Jacob fed the rest of Laban's flocks.
World English Bible
He set three days' journey between himself and Jacob, and Jacob fed the rest of Laban's flocks.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile