Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Genesis 31:42

TapClick Strong's number to view lexical information.
1508
Unless
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεὸς
God
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3962
patros
πατρός
of my father
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
*
Abraham,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5401
phobos
φόβος
fear
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Isaac
1510.7.3
ēn
ἦν
was
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
1473
moi
μοι,
with me,
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
3568
nyn
νῦν
now
Adverb
302
an
ἂν
then would
Participleicle
2756
kenon
κενόν
me empty
Adjective, Accusative Singular Masculine
1473
me
με
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
1821
exapesteilas
ἐξαπέστειλας·
you have sent.
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5014
tapeinōsin
ταπείνωσίν
My humiliation
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2873
kopon
κόπον
toil
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5495
cheirōn
χειρῶν
of my hands
Noun, Genitive Plural Feminine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1492
eiden
εἶδεν
God saw,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεὸς
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1651
ēlenxen
ἤλεγξέν
he reproved
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
se
σε
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
5504
echthes
ἐχθές.
yesterday.
Adverb

 

Aleppo Codex
לולי אלהי אבי אלהי אברהם ופחד יצחק היה לי כי־עתה ריקם שלחתני את עניי ואת יגיע כפי ראה אלהים ויוכח־אמש
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לוּלֵ֡י אֱלֹהֵ֣י אָבִי֩ אֱלֹהֵ֙י אַבְרָהָ֜ם וּפַ֤חַד יִצְחָק֙ הָ֣יָה לִ֔י כִּ֥י עַתָּ֖ה רֵיקָ֣ם שִׁלַּחְתָּ֑נִי אֶת־עָנְיִ֞י וְאֶת־יְגִ֧יעַ כַּפַּ֛י רָאָ֥ה אֱלֹהִ֖ים וַיֹּ֥וכַח אָֽמֶשׁ׃
Masoretic Text (1524)
לולי אלהי אבי אלהי אברהם ופחד יצחק היה לי כי עתה ריקם שׁלחתני את עניי ואת יגיע כפי ראה אלהים ויוכח אמשׁ
Westminster Leningrad Codex
לוּלֵ֡י אֱלֹהֵ֣י אָבִי֩ אֱלֹהֵ֙י אַבְרָהָ֜ם וּפַ֤חַד יִצְחָק֙ הָ֣יָה לִ֔י כִּ֥י עַתָּ֖ה רֵיקָ֣ם שִׁלַּחְתָּ֑נִי אֶת־עָנְיִ֞י וְאֶת־יְגִ֧יעַ כַּפַּ֛י רָאָ֥ה אֱלֹהִ֖ים וַיֹּ֥וכַח אָֽמֶשׁ׃
Greek Septuagint
εἰ μὴ ὁ θεὸς τοῦ πατρός μου Αβρααμ καὶ ὁ φόβος Ισαακ ἦν μοι, νῦν ἂν κενόν με ἐξαπέστειλας· τὴν ταπείνωσίν μου καὶ τὸν κόπον τῶν χειρῶν μου εἶδεν ὁ θεὸς καὶ ἤλεγξέν σε ἐχθές.
Berean Study Bible
If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac, had not been with me, surely by now you would have sent me away - empty-handed. But God has seen my affliction - and the toil of my hands, and last night He rendered judgment."
English Standard Version
If the God of my father the God of Abraham and the Fear of Isaac had not been on my side surely now you would have sent me away empty-handed God saw my affliction and the labor of my hands and rebuked you last night
Holman Christian Standard Version
If the God of my father, the God of Abraham, the Fear of Isaac, had not been with me, certainly now you would have sent me off empty-handed. But God has seen my affliction and my hard work, and He issued His verdict last night."
King James Version
Except the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely thou hadst sent me away now empty. God hath seen mine affliction and the labour of my hands, and rebuked thee yesternight.
Lexham English Bible
If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac had not been with me, indeed now you would have sent me away empty- handed. God saw my misery and the labor of my hands and rebuked you last night."
New American Standard Version
"If the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had not been for me, surely now you would have sent me away empty-handed. God has seen my affliction and the toil of my hands, so He rendered judgment last night."
World English Bible
Unless the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely now you would have sent me away empty. God has seen my affliction and the labor of my hands, and rebuked you last night."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile