Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Genesis 31:8

TapClick Strong's number to view lexical information.
1437
ean
ἐὰν
If
Conjunction
3779
houtōs
οὕτως
thus
Adverb
2036
eipē
εἴπῃ
he should have said,
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
3588
ta
τὰ
The
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
4164
poikila
ποικίλα
colored
Adjective, Nominative Plural Neuter
1510.8.3
estai
ἔσται
will be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1473
sou
σου
your
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3408
misthos
μισθός,
wage,
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
then
Conjunction
5088
texetai
τέξεται
would bear
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Nominative Plural Neuter
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
4263
probata
πρόβατα
flocks
Noun, Nominative Plural Neuter
4164
poikila
ποικίλα
colored.
Adjective, Nominative Plural Neuter
1437
ean
ἐὰν
And if
Conjunction
1161
de
δὲ
Participleicle
2036
eipē
εἴπῃ
he should have said,
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
3588
ta
τὰ
The
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
3022
leuka
λευκὰ
white
Adjective, Nominative Plural Neuter
1510.8.3
estai
ἔσται
will be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1473
sou
σου
your
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3408
misthos
μισθός,
wage,
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
then
Conjunction
5088
texetai
τέξεται
would bear
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Nominative Plural Neuter
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
4263
probata
πρόβατα
flocks
Noun, Nominative Plural Neuter
3022
leuka
λευκὰ
white.
Adjective, Nominative Plural Neuter

 

Aleppo Codex
אם כה יאמר נקדים יהיה שכרך וילדו־כל הצאן נקדים ואם כה יאמר עקדים יהיה שכרך וילדו־כל הצאן עקדים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אִם־כֹּ֣ה יֹאמַ֗ר נְקֻדִּים֙ יִהְיֶ֣ה שְׂכָרֶ֔ךָ וְיָלְד֥וּ כָל־הַצֹּ֖אן נְקֻדִּ֑ים וְאִם־כֹּ֣ה יֹאמַ֗ר עֲקֻדִּים֙ יִהְיֶ֣ה שְׂכָרֶ֔ךָ וְיָלְד֥וּ כָל־הַצֹּ֖אן עֲקֻדִּֽים׃
Masoretic Text (1524)
אם כה יאמר נקדים יהיה שׂכרך וילדו כל הצאן נקדים ואם כה יאמר עקדים יהיה שׂכרך וילדו כל הצאן עקדים
Westminster Leningrad Codex
אִם־כֹּ֣ה יֹאמַ֗ר נְקֻדִּים֙ יִהְיֶ֣ה שְׂכָרֶ֔ךָ וְיָלְד֥וּ כָל־הַצֹּ֖אן נְקֻדִּ֑ים וְאִם־כֹּ֣ה יֹאמַ֗ר עֲקֻדִּים֙ יִהְיֶ֣ה שְׂכָרֶ֔ךָ וְיָלְד֥וּ כָל־הַצֹּ֖אן עֲקֻדִּֽים׃
Greek Septuagint
ἐὰν οὕτως εἴπῃ τὰ ποικίλα ἔσται σου μισθός, καὶ τέξεται πάντα τὰ πρόβατα ποικίλα· ἐὰν δὲ εἴπῃ τὰ λευκὰ ἔσται σου μισθός, καὶ τέξεται πάντα τὰ πρόβατα λευκά·
Berean Study Bible
If ... he said, 'The speckled will be your wages,' then the whole flock bore speckled offspring. If ... he said, 'The streaked will be your wages,' then the whole flock bore streaked offspring.
English Standard Version
If he said The spotted shall be your wages then all the flock bore spotted and if he said The striped shall be your wages then all the flock bore striped
Holman Christian Standard Version
If he said, 'The spotted sheep will be your wages,' then all the sheep were born spotted. If he said, 'The streaked sheep will be your wages,' then all the sheep were born streaked.
King James Version
If he said thus, The speckled shall be thy wages; then all the cattle bare speckled: and if he said thus, The ringstraked shall be thy hire; then bare all the cattle ringstraked.
Lexham English Bible
If thus he said, 'Speckled shall be your wage,' then all the flock bore speckled. And if
New American Standard Version
"If he spoke thus, 'The speckled shall be your wages,' then all the flock brought forth speckled; and if he spoke thus, 'The striped shall be your wages,' then all the flock brought forth striped.
World English Bible
If he said this, ‘The speckled will be your wages,' then all the flock bore speckled. If he said this, ‘The streaked will be your wages,' then all the flock bore streaked.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile