Lectionary Calendar
				Monday, November 3rd, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 46:1
522
				
				
			aparas
				ἀπάρας 
				departing 
				Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
			1161
				
				
			de
				δὲ 
				And 
				Participleicle
			*
				
				
			Israel, 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3956
				
				
			panta
				πάντα 
				all 
				Adjective, Nominative Plural Neuter
			3588
				
				
			ta
				τὰ 
				Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ, 
				of his, 
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			2064
				
				
			ēlthen
				ἦλθεν 
				he came 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			1909
				
				
			epi
				ἐπὶ 
				upon 
				Preposition
			3588
				
				
			ta
				τὰ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
			5421
				
				
			phrear
				φρέαρ 
				Well 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			3588
				
				
			ta
				τὰ 
				of the 
				Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
			3727
				
				
			horkou
				ὅρκου 
				Oath. 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			2380
				
				
			ethysen
				ἔθυσεν 
				he sacrificed 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			2378
				
				
			thysian
				θυσίαν 
				a sacrifice 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			3588
				
				
			ta
				τὰ 
				to the 
				Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
			2316
				
				
			theō
				θεῷ 
				God 
				Noun, Dative Singular Masculine
			3588
				
				
			ta
				τὰ 
				Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
			3962
				
				
			patros
				πατρὸς 
				of his father 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ, 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			*
				
				
			Isaac. 
				
			
Aleppo Codex
ויסע ישראל וכל אשר לו ויבא בארה שבע ויזבח זבחים לאלהי אביו יצחק 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּסַּ֤ע יִשְׂרָאֵל֙ וְכָל־אֲשֶׁר־לֹ֔ו וַיָּבֹ֖א בְּאֵ֣רָה שָּׁ֑בַע וַיִּזְבַּ֣ח זְבָחִ֔ים לֵאלֹהֵ֖י אָבִ֥יו יִצְחָֽק׃ 
Masoretic Text (1524)
ויסע ישׂראל וכל אשׁר לו ויבא בארה שׁבע ויזבח זבחים לאלהי אביו יצחק
Westminster Leningrad Codex
וַיִּסַּ֤ע יִשְׂרָאֵל֙ וְכָל־אֲשֶׁר־לֹ֔ו וַיָּבֹ֖א בְּאֵ֣רָה שָּׁ֑בַע וַיִּזְבַּ֣ח זְבָחִ֔ים לֵאלֹהֵ֖י אָבִ֥יו יִצְחָֽק׃ 
Greek Septuagint
ἀπάρας δὲ Ισραηλ, αὐτὸς καὶ πάντα τὰ αὐτοῦ, ἦλθεν ἐπὶ τὸ φρέαρ τοῦ ὅρκου καὶ ἔθυσεν θυσίαν τῷ θεῷ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ Ισαακ. 
Berean Study Bible
So Israel set out with all that he had, and when he came to Beersheba, he offered sacrifices to the God of his father Isaac.
So Israel set out with all that he had, and when he came to Beersheba, he offered sacrifices to the God of his father Isaac.
English Standard Version
So Israel took his journey with all that he had and came to Beersheba and offered sacrifices to the God of his father Isaac
So Israel took his journey with all that he had and came to Beersheba and offered sacrifices to the God of his father Isaac
Holman Christian Standard Version
Israel set out with all that he had and came to Beer-sheba, and he offered sacrifices to the God of his father Isaac.
Israel set out with all that he had and came to Beer-sheba, and he offered sacrifices to the God of his father Isaac.
King James Version
And Israel took his journey with all that he had, and came to Beersheba, and offered sacrifices unto the God of his father Isaac.
And Israel took his journey with all that he had, and came to Beersheba, and offered sacrifices unto the God of his father Isaac.
Lexham English Bible
So Israel journeyed with all that he had, and he came to Beersheba and offered sacrifices to the God of his father, Isaac.
So Israel journeyed with all that he had, and he came to Beersheba and offered sacrifices to the God of his father, Isaac.
New American Standard Version
So Israel set out with all that he had, and came to Beersheba, and offered sacrifices to the God of his father Isaac.
So Israel set out with all that he had, and came to Beersheba, and offered sacrifices to the God of his father Isaac.
World English Bible
Israel traveled with all that he had, and came to Beersheba, and offered sacrifices to the God of his father, Isaac.
Israel traveled with all that he had, and came to Beersheba, and offered sacrifices to the God of his father, Isaac.