Lectionary Calendar
				Monday, November 3rd, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 46:5
450
				
				
			anestē
				ἀνέστη 
				rose up 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			1161
				
				
			de
				δὲ 
				And 
				Participleicle
			*
				
				
			Jacob 
				
			575
				
				
			apo
				ἀπὸ 
				from 
				Preposition
			3588
				
				
			tou
				τοῦ 
				the 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
			5421
				
				
			phreatos
				φρέατος 
				Well 
				Noun, Genitive Singular Neuter
			3588
				
				
			tou
				τοῦ 
				of the 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
			3727
				
				
			horkou
				ὅρκου, 
				Oath. 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			353
				
				
			anelabon
				ἀνέλαβον 
				took up 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
			3588
				
				
			tou
				τοῦ 
				the 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
			5207
				
				
			huioi
				υἱοὶ 
				sons 
				Noun, Nominative Plural Masculine
			*
				
				
			of Israel 
				
			*
				
				
			Jacob 
				
			3588
				
				
			tou
				τοῦ 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
			3962
				
				
			patera
				πατέρα 
				their father, 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			1473
				
				
			autōn
				αὐτῶν 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			tou
				τοῦ 
				the 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
			643.1
				
				
			aposkeuēn
				ἀποσκευὴν 
				belongings, 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			tou
				τοῦ 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
			1135
				
				
			gynaikas
				γυναῖκας 
				their wives 
				Noun, Accusative Plural Feminine
			1473
				
				
			autōn
				αὐτῶν 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
			1909
				
				
			epi
				ἐπὶ 
				upon 
				Preposition
			3588
				
				
			tou
				τοῦ 
				the 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
			261.1
				
				
			hamaxas
				ἁμάξας, 
				wagons 
				Noun, Accusative Plural Feminine
			3739
				
				
			has
				ἃς 
				which 
				Pronoun, Relative, Accusative Plural Feminine
			142
				
				
			arai
				ἆραι 
				to carry 
				Verb, Aorist Active Infinate
			1473
				
				
			auton
				αὐτόν, 
				him. 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
			
Aleppo Codex
ויקם יעקב מבאר שבע וישאו בני ישראל את יעקב אביהם ואת טפם ואת נשיהם בעגלות אשר שלח פרעה לשאת אתו 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּ֥קָם יַעֲקֹ֖ב מִבְּאֵ֣ר שָׁ֑בַע וַיִּשְׂא֙וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֜ל אֶת־יַעֲקֹ֣ב אֲבִיהֶ֗ם וְאֶת־טַפָּם֙ וְאֶת־נְשֵׁיהֶ֔ם בָּעֲגָלֹ֕ות אֲשֶׁר־שָׁלַ֥ח פַּרְעֹ֖ה לָשֵׂ֥את אֹתֹֽו׃ 
Masoretic Text (1524)
ויקם יעקב מבאר שׁבע וישׂאו בני ישׂראל את יעקב אביהם ואת טפם ואת נשׁיהם בעגלות אשׁר שׁלח פרעה לשׂאת אתו
Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֥קָם יַעֲקֹ֖ב מִבְּאֵ֣ר שָׁ֑בַע וַיִּשְׂא֙וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֜ל אֶת־יַעֲקֹ֣ב אֲבִיהֶ֗ם וְאֶת־טַפָּם֙ וְאֶת־נְשֵׁיהֶ֔ם בָּעֲגָלֹ֕ות אֲשֶׁר־שָׁלַ֥ח פַּרְעֹ֖ה לָשֵׂ֥את אֹתֹֽו׃ 
Greek Septuagint
ἀνέστη δὲ Ιακωβ ἀπὸ τοῦ φρέατος τοῦ ὅρκου, καὶ ἀνέλαβον οἱ υἱοὶ Ισραηλ τὸν πατέρα αὐτῶν καὶ τὴν ἀποσκευὴν καὶ τὰς γυναῖκας αὐτῶν ἐπὶ τὰς ἁμάξας, ἃς ἀπέστειλεν Ιωσηφ ἆραι αὐτόν, 
Berean Study Bible
Then Jacob departed from Beersheba, and the sons of Israel - took their father - Jacob in the wagons - Pharaoh had sent to carry him, - along with their children - and wives.
Then Jacob departed from Beersheba, and the sons of Israel - took their father - Jacob in the wagons - Pharaoh had sent to carry him, - along with their children - and wives.
English Standard Version
Then Jacob set out from Beersheba The sons of Israel carried Jacob their father their little ones and their wives in the wagons that Pharaoh had sent to carry him
Then Jacob set out from Beersheba The sons of Israel carried Jacob their father their little ones and their wives in the wagons that Pharaoh had sent to carry him
Holman Christian Standard Version
Jacob left Beer-sheba. The sons of Israel took their father Jacob in the wagons Pharaoh had sent to carry him, along with their children and their wives.
Jacob left Beer-sheba. The sons of Israel took their father Jacob in the wagons Pharaoh had sent to carry him, along with their children and their wives.
King James Version
And Jacob rose up from Beersheba: and the sons of Israel carried Jacob their father, and their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to carry him.
And Jacob rose up from Beersheba: and the sons of Israel carried Jacob their father, and their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to carry him.
Lexham English Bible
So Jacob arose from Beersheba. And the sons of Israel carried their father Jacob, and their little ones and their wives in the wagons Pharaoh had sent to transport him.
So Jacob arose from Beersheba. And the sons of Israel carried their father Jacob, and their little ones and their wives in the wagons Pharaoh had sent to transport him.
New American Standard Version
Then Jacob arose from Beersheba; and the sons of Israel carried their father Jacob and their little ones and their wives in the wagons which Pharaoh had sent to carry him.
Then Jacob arose from Beersheba; and the sons of Israel carried their father Jacob and their little ones and their wives in the wagons which Pharaoh had sent to carry him.
World English Bible
Jacob rose up from Beersheba, and the sons of Israel carried Jacob, their father, their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to carry him.
Jacob rose up from Beersheba, and the sons of Israel carried Jacob, their father, their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to carry him.