Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Habakkuk 2:8

TapClick Strong's number to view lexical information.
1360
dioti
διότι
Because
Conjunction
1473
sy
σὺ
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
4659.1
eskyleusas
ἐσκύλευσας
despoiled
Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
1484
ethnē
ἔθνη
nations
Noun, Accusative Plural Neuter
4183
polla
πολλά,
many,
Adjective, Accusative Plural Neuter
4659.1
shall despoil
1473
se
σε
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3956
pantes
πάντες
all
Adjective, Nominative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5275
hypoleleimmenoi
ὑπολελειμμένοι
being left
Verb, Perfect Middle Participle Nominative Plural Masculine
2992
laoi
λαοὶ
peoples,
Noun, Nominative Plural Masculine
1223
di᾿
δι᾿
because of
Preposition
129
haimata
αἵματα
the blood
Noun, Accusative Plural Neuter
444
anthrōpōn
ἀνθρώπων
of men,
Noun, Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
763
asebeias
ἀσεβείας
the impious deeds
Noun, Genitive Singular Feminine
1093
gēs
γῆς
of the land
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4172
poleōs
πόλεως
city,
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
pantes
πάντες
all
Adjective, Nominative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
of the ones
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2730
katoikountōn
κατοικούντων
dwelling
Verb, Present Active Participle Genitive Plural Masculine
1473
autēn
αὐτήν—
in it.
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine

 

Aleppo Codex
כי אתה שלות גוים רבים ישלוך כל יתר עמים מדמי אדם וחמס ארץ קריה וכל ישבי בה {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי אַתָּ֤ה שַׁלֹּ֙ותָ֙ גֹּויִ֣ם רַבִּ֔ים יְשָׁלּ֖וּךָ כָּל־יֶ֣תֶר עַמִּ֑ים מִדְּמֵ֤י אָדָם֙ וַחֲמַס־אֶ֔רֶץ קִרְיָ֖ה וְכָל־יֹ֥שְׁבֵי בָֽהּ׃ פ
Masoretic Text (1524)
כי אתה שׁלות גוים רבים ישׁלוך כל יתר עמים מדמי אדם וחמס ארץ קריה וכל ישׁבי
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי אַתָּ֤ה שַׁלֹּ֙ותָ֙ גֹּויִ֣ם רַבִּ֔ים יְשָׁלּ֖וּךָ כָּל־יֶ֣תֶר עַמִּ֑ים מִדְּמֵ֤י אָדָם֙ וַחֲמַס־אֶ֔רֶץ קִרְיָ֖ה וְכָל־יֹ֥שְׁבֵי בָֽהּ׃ פ
Greek Septuagint
διότι σὺ ἐσκύλευσας ἔθνη πολλά, σκυλεύσουσίν σε πάντες οἱ ὑπολελειμμένοι λαοὶ δι᾿ αἵματα ἀνθρώπων καὶ ἀσεβείας γῆς καὶ πόλεως καὶ πάντων τῶν κατοικούντων αὐτήν—
Berean Study Bible
Because you have plundered many nations, vvv the remnant of the people will plunder you because of your bloodshed against man and your violence against the land, the city, and all their dwellers ....
English Standard Version
Because you have plundered many nations all the remnant of the peoples shall plunder you for the blood of man and violence to the earth to cities and all who dwell in them
Holman Christian Standard Version
Since you have plundered many nations, all the peoples who remain will plunder you because of human bloodshed and violence against lands, cities, and all who live in them
King James Version
Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil thee; because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.
Lexham English Bible
Because you plundered many nations, all the remaining nations will plunder you on account of the blood of humanity and violence against the land, and against cities and all who live in them.
New American Standard Version
"Because you have looted many nations, All the remainder of the peoples will loot you-- Because of human bloodshed and violence done to the land, To the town and all its inhabitants.
World English Bible
Because you have plundered many nations, all the remnant of the peoples will plunder you, because of men's blood, and for the violence done to the land, to the city and to all who dwell in it.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile