Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 14:25
3588
				
				
			tou
				τοῦ 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
			622
				
				
			apolesai
				ἀπολέσαι 
				even to destroy 
				Verb, Aorist Active Infinate
			3588
				
				
			tou
				τοῦ 
				the 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
			*
				
				
			Assyrians 
				
			1909
				
				
			upon 
				
			3588
				
				
			tou
				τοῦ 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
			1093
				
				
			gēs
				γῆς 
				land 
				Noun, Genitive Singular Feminine
			3588
				
				
			tou
				τοῦ 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
			1699
				
				
			emēs
				ἐμῆς 
				my, 
				Adjective, Genitive Singular Feminine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1909
				
				
			upon 
				
			3588
				
				
			tou
				τοῦ 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
			3735
				
				
			oreōn
				ὀρέων 
				my mountains; 
				Noun, Genitive Plural Neuter
			1473
				
				
			mou
				μου, 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1510.8.6
				
				
			esontai
				ἔσονται 
				they will be 
				Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				for 
				Preposition
			2662.1
				
				
			katapatēma
				καταπάτημα, 
				trampling. 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			851
				
				
			aphairethēsetai
				ἀφαιρεθήσεται 
				shall be removed 
				Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
			575
				
				
			apo
				ἀπὸ 
				from 
				Preposition
			1473
				
				
			autōn
				αὐτῶν 
				them 
				Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
			3588
				
				
			tou
				τοῦ 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
			2218
				
				
			zygos
				ζυγὸς 
				their yoke, 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			1473
				
				
			autōn
				αὐτῶν 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			tou
				τοῦ 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
			2942.3-1473
				
				
			their dignity 
				
			575
				
				
			apo
				ἀπὸ 
				from 
				Preposition
			3588
				
				
			tou
				τοῦ 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
			5606
				
				
			ōmōn
				ὤμων 
				their shoulders 
				Noun, Genitive Plural Masculine
			1473
				
				
			autōn
				αὐτῶν 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
			851
				
				
			aphairethēsetai
				ἀφαιρεθήσεται 
				shall be removed. 
				Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
			
Aleppo Codex
לשבר אשור בארצי ועל הרי אבוסנו וסר מעליהם עלו וסבלו מעל שכמו יסור 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לִשְׁבֹּ֤ר אַשּׁוּר֙ בְּאַרְצִ֔י וְעַל־הָרַ֖י אֲבוּסֶ֑נּוּ וְסָ֤ר מֵֽעֲלֵיהֶם֙ עֻלֹּ֔ו וְסֻ֙בֳּלֹ֔ו מֵעַ֥ל שִׁכְמֹ֖ו יָסֽוּר׃ 
Masoretic Text (1524)
לשׁבר אשׁור בארצי ועל הרי אבוסנו וסר מעליהם עלו וסבלו מעל שׁכמו יסור
Westminster Leningrad Codex
לִשְׁבֹּ֤ר אַשּׁוּר֙ בְּאַרְצִ֔י וְעַל־הָרַ֖י אֲבוּסֶ֑נּוּ וְסָ֤ר מֵֽעֲלֵיהֶם֙ עֻלֹּ֔ו וְסֻ֙בֳּלֹ֔ו מֵעַ֥ל שִׁכְמֹ֖ו יָסֽוּר׃ 
Greek Septuagint
τοῦ ἀπολέσαι τοὺς Ἀσσυρίους ἀπὸ τῆς γῆς τῆς ἐμῆς καὶ ἀπὸ τῶν ὀρέων μου, καὶ ἔσονται εἰς καταπάτημα, καὶ ἀφαιρεθήσεται ἀπ᾿ αὐτῶν ὁ ζυγὸς αὐτῶν, καὶ τὸ κῦδος αὐτῶν ἀπὸ τῶν ὤμων ἀφαιρεθήσεται. 
Berean Study Bible
I will break Assyria in My land; I will trample him on My mountain. His yoke will be taken off My people, and his burden removed from their shoulders."
I will break Assyria in My land; I will trample him on My mountain. His yoke will be taken off My people, and his burden removed from their shoulders."
English Standard Version
that I will break the Assyrian in my land and on my mountains trample him underfoot and his yoke shall depart from them and his burden from their shoulder
that I will break the Assyrian in my land and on my mountains trample him underfoot and his yoke shall depart from them and his burden from their shoulder
Holman Christian Standard Version
I will break Assyria in My land I will tread him down on My mountain. Then his yoke will be taken from them, and his burden will be removed from their shoulders.
I will break Assyria in My land I will tread him down on My mountain. Then his yoke will be taken from them, and his burden will be removed from their shoulders.
King James Version
That I will break the Assyrian in my land, and upon my mountains tread him under foot (8799): then shall his yoke depart from off them, and his burden depart from off their shoulders.
That I will break the Assyrian in my land, and upon my mountains tread him under foot (8799): then shall his yoke depart from off them, and his burden depart from off their shoulders.
Lexham English Bible
to break Assyria in my land, and I will trample him down on my mountains; and he shall remove his yoke from them, and he shall remove his burden from his shoulders."
to break Assyria in my land, and I will trample him down on my mountains; and he shall remove his yoke from them, and he shall remove his burden from his shoulders."
New American Standard Version
to break Assyria in My land, and I will trample him on My mountains. Then his yoke will be removed from them and his burden removed from their shoulder.
to break Assyria in My land, and I will trample him on My mountains. Then his yoke will be removed from them and his burden removed from their shoulder.
World English Bible
that I will break the Assyrian in my land, and tread him under foot on my mountains. Then his yoke will leave them, and his burden leave their shoulders.
that I will break the Assyrian in my land, and tread him under foot on my mountains. Then his yoke will leave them, and his burden leave their shoulders.