Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 19:20
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			1510.8.3
				
				
			estai
				ἔσται 
				it will be 
				Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				for 
				Preposition
			4592
				
				
			sēmeion
				σημεῖον 
				a sign 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				into 
				Preposition
			3588
				
				
			ton
				τὸν 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
			165
				
				
			aiōna
				αἰῶνα 
				eon 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			2962
				
				
			kyriō
				κυρίῳ 
				to the lord 
				Noun, Dative Singular Masculine
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			5561
				
				
			chōra
				χώρᾳ 
				the place 
				Noun, Dative Singular Feminine
			*
				
				
			of Egypt; 
				
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				for 
				Conjunction
			2896
				
				
			kekraxontai
				κεκράξονται 
				they shall cry out 
				Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
			4314
				
				
			pros
				πρὸς 
				to 
				Preposition
			2962
				
				
			kyriō
				κυρίῳ 
				the lord 
				Noun, Dative Singular Masculine
			1223
				
				
			dia
				διὰ 
				because of 
				Preposition
			3588
				
				
			ton
				τὸν 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
			2346
				
				
			thlibontas
				θλίβοντας 
				ones afflicting 
				Verb, Present Active Participle Accusative Plural Masculine
			1473
				
				
			autous
				αὐτούς, 
				them; 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			649
				
				
			apostelei
				ἀποστελεῖ 
				he shall send 
				Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
			1473
				
				
			autois
				αὐτοῖς 
				to them 
				Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
			444
				
				
			anthrōpon
				ἄνθρωπον, 
				a man 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			3739
				
				
			hos
				ὃς 
				who 
				Pronoun, Relative, Nominative Singular Masculine
			4982
				
				
			sōsei
				σώσει 
				will deliver 
				Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
			1473
				
				
			autous
				αὐτούς, 
				them; 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
			2919
				
				
			krinōn
				κρίνων 
				by judging 
				Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
			4982
				
				
			sōsei
				σώσει 
				he shall deliver 
				Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
			1473
				
				
			autous
				αὐτούς, 
				them. 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
			
Aleppo Codex
והיה לאות ולעד ליהוה צבאות בארץ מצרים כי יצעקו אל יהוה מפני לחצים וישלח להם מושיע ורב והצילם 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָיָ֙ה לְאֹ֥ות וּלְעֵ֛ד לַֽיהוָ֥ה צְבָאֹ֖ות בְּאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם כִּֽי־יִצְעֲק֤וּ אֶל־יְהוָה֙ מִפְּנֵ֣י לֹֽחֲצִ֔ים וְיִשְׁלַ֥ח לָהֶ֛ם מֹושִׁ֥יעַ וָרָ֖ב וְהִצִּילָֽם׃ 
Masoretic Text (1524)
והיה לאות ולעד ליהוה צבאות בארץ מצרים כי יצעקו אל יהוה מפני לחצים וישׁלח להם מושׁיע ורב והצילם
Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֙ה לְאֹ֥ות וּלְעֵ֛ד לַֽיהוָ֥ה צְבָאֹ֖ות בְּאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם כִּֽי־יִצְעֲק֤וּ אֶל־יְהוָה֙ מִפְּנֵ֣י לֹֽחֲצִ֔ים וְיִשְׁלַ֥ח לָהֶ֛ם מֹושִׁ֥יעַ וָרָ֖ב וְהִצִּילָֽם׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἔσται εἰς σημεῖον εἰς τὸν αἰῶνα κυρίῳ ἐν χώρᾳ Αἰγύπτου, ὅτι κεκράξονται πρὸς κύριον διὰ τοὺς θλίβοντας αὐτούς, καὶ ἀποστελεῖ αὐτοῖς κύριος ἄνθρωπον, ὃς σώσει αὐτούς, κρίνων σώσει αὐτούς. 
Berean Study Bible
It will be a sign and a witness to the LORD of Hosts in the land of Egypt. When they cry out to the LORD because of their oppressors, He will send them a savior and defender to rescue them.
It will be a sign and a witness to the LORD of Hosts in the land of Egypt. When they cry out to the LORD because of their oppressors, He will send them a savior and defender to rescue them.
English Standard Version
It will be a sign and a witness to the Lord of hosts in the land of Egypt When they cry to the Lord because of oppressors he will send them a savior and defender and deliver them
It will be a sign and a witness to the Lord of hosts in the land of Egypt When they cry to the Lord because of oppressors he will send them a savior and defender and deliver them
Holman Christian Standard Version
It will be a sign and witness to the Lord of Hosts in the land of Egypt. When they cry out to the Lord because of their oppressors, He will send them a savior and leader, and he will rescue them.
It will be a sign and witness to the Lord of Hosts in the land of Egypt. When they cry out to the Lord because of their oppressors, He will send them a savior and leader, and he will rescue them.
King James Version
And it shall be for a sign and for a witness unto the LORD of hosts in the land of Egypt: for they shall cry unto the LORD because of the oppressors (8801), and he shall send them a saviour (8688), and a great one, and he shall deliver them.
And it shall be for a sign and for a witness unto the LORD of hosts in the land of Egypt: for they shall cry unto the LORD because of the oppressors (8801), and he shall send them a saviour (8688), and a great one, and he shall deliver them.
Lexham English Bible
And it will be a sign and a witness to Yahweh of hosts in the land of Egypt; when they cry out to Yahweh because of oppressors, he will send them a savior and a ⌊defender⌋
		
	And it will be a sign and a witness to Yahweh of hosts in the land of Egypt; when they cry out to Yahweh because of oppressors, he will send them a savior and a ⌊defender⌋
New American Standard Version
It will become a sign and a witness to the Lord of hosts in the land of Egypt; for they will cry to the Lord because of oppressors, and He will send them a Savior and a Champion, and He will deliver them.
It will become a sign and a witness to the Lord of hosts in the land of Egypt; for they will cry to the Lord because of oppressors, and He will send them a Savior and a Champion, and He will deliver them.
World English Bible
It will be for a sign and for a witness to Yahweh of Armies in the land of Egypt; for they will cry to Yahweh because of oppressors, and he will send them a savior and a defender, and he will deliver them.
It will be for a sign and for a witness to Yahweh of Armies in the land of Egypt; for they will cry to Yahweh because of oppressors, and he will send them a savior and a defender, and he will deliver them.