Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 28:19
3752
				
				
			hotan
				ὅταν 
				Whenever 
				Adverb
			3928
				
				
			parelthē
				παρέλθῃ, 
				it should go by, 
				Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
			2983
				
				
			lēmpsetai
				λήμψεται 
				it shall take 
				Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
			1473
				
				
			hymas
				ὑμᾶς· 
				you. 
				Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
			4404
				
				
			prōi
				πρωὶ 
				Morning 
				Adverb
			4404
				
				
			prōi
				πρωὶ 
				by morning 
				Adverb
			3928
				
				
			parelthē
				παρέλθῃ, 
				it shall go by 
				Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
			1473
				
				
			hymas
				ὑμᾶς· 
				you, 
				Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			3571
				
				
			nykti
				νυκτὶ 
				the night 
				Noun, Dative Singular Feminine
			1510.8.3
				
				
			estai
				ἔσται 
				it will be 
				Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
			1680
				
				
			elpis
				ἐλπὶς 
				hope 
				Noun, Nominative Singular Feminine
			4190
				
				
			ponēra
				πονηρά· 
				an evil. 
				Adjective, Accusative Plural Neuter
			3129
				
				
			mathete
				μάθετε 
				Learn 
				Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
			191
				
				
			akouein
				ἀκούειν. 
				to hear! 
				Verb, Present Active Infinate
			
Aleppo Codex
מדי עברו יקח אתכם כי בבקר בבקר יעבר ביום ובלילה והיה רק זועה הבין שמועה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
מִדֵּ֤י עָבְרֹו֙ יִקַּ֣ח אֶתְכֶ֔ם כִּֽי־בַבֹּ֧קֶר בַּבֹּ֛קֶר יַעֲבֹ֖ר בַּיֹּ֣ום וּבַלָּ֑יְלָה וְהָיָ֥ה רַק־זְוָעָ֖ה הָבִ֥ין שְׁמוּעָֽה׃ 
Masoretic Text (1524)
מדי עברו יקח אתכם כי בבקר בבקר יעבר ביום ובלילה והיה רק זועה הבין שׁמועה
Westminster Leningrad Codex
מִדֵּ֤י עָבְרֹו֙ יִקַּ֣ח אֶתְכֶ֔ם כִּֽי־בַבֹּ֧קֶר בַּבֹּ֛קֶר יַעֲבֹ֖ר בַּיֹּ֣ום וּבַלָּ֑יְלָה וְהָיָ֥ה רַק־זְוָעָ֖ה הָבִ֥ין שְׁמוּעָֽה׃ 
Greek Septuagint
ὅταν παρέλθῃ, λήμψεται ὑμᾶς· πρωὶ πρωὶ παρελεύσεται ἡμέρας, καὶ ἐν νυκτὶ ἔσται ἐλπὶς πονηρά· μάθετε ἀκούειν. 
Berean Study Bible
As often as it passes through, it will carry you away - -; it will sweep through morning after morning, by day and by night .... " The understanding of this message will bring sheer terror.
As often as it passes through, it will carry you away - -; it will sweep through morning after morning, by day and by night .... " The understanding of this message will bring sheer terror.
English Standard Version
As often as it passes through it will take you for morning by morning it will pass through by day and by night and it will be sheer terror to understand the message
As often as it passes through it will take you for morning by morning it will pass through by day and by night and it will be sheer terror to understand the message
Holman Christian Standard Version
Every time it passes through, it will carry you away; it will pass through every morning every day and every night Only terror will cause you to understand the message.
Every time it passes through, it will carry you away; it will pass through every morning every day and every night Only terror will cause you to understand the message.
King James Version
From the time that it goeth forth it shall take you: for morning by morning shall it pass over (8799), by day and by night: and it shall be a vexation only to understand the report.
From the time that it goeth forth it shall take you: for morning by morning shall it pass over (8799), by day and by night: and it shall be a vexation only to understand the report.
Lexham English Bible
⌊As often as it passes through⌋⌊morning by morning⌋the message will be only terror."
⌊As often as it passes through⌋⌊morning by morning⌋the message will be only terror."
New American Standard Version
"As often as it passes through, it will seize you; For morning after morning it will pass through, {anytime} during the day or night, And it will be sheer terror to understand what it means."
"As often as it passes through, it will seize you; For morning after morning it will pass through, {anytime} during the day or night, And it will be sheer terror to understand what it means."
World English Bible
As often as it passes through, it will seize you; for morning by morning it will pass through, by day and by night; and it will be nothing but terror to understand the message."
As often as it passes through, it will seize you; for morning by morning it will pass through, by day and by night; and it will be nothing but terror to understand the message."