Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 30:28
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
			4151
				
				
			pneuma
				πνεῦμα 
				his breath, 
				Noun, Nominative Singular Neuter
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			5613
				
				
			hōs
				ὡς 
				as 
				Adverb
			5204
				
				
			hydōr
				ὕδωρ 
				water 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			5327
				
				
			pharangi
				φάραγγι 
				a ravine 
				Noun, Dative Singular Feminine
			4951
				
				
			syron
				σῦρον 
				being dragged along, 
				Verb, Present Active Participle Accusative Singular Neuter
			2240
				
				
			hēxei
				ἥξει 
				shall come 
				Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
			2193
				
				
			heōs
				ἕως 
				unto 
				Preposition
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
			5137
				
				
			trachēlou
				τραχήλου 
				neck, 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1244
				
				
			diairethēsetai
				διαιρεθήσεται 
				be divided. 
				Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
			5015
				
				
			taraxai
				ταράξαι 
				He shall disturb 
				Verb, Aorist Active Infinate
			1484
				
				
			ethnē
				ἔθνη 
				nations 
				Noun, Accusative Plural Neuter
			1909
				
				
			epi
				ἐπὶ 
				for 
				Preposition
			4106.1
				
				
			planēsei
				πλανήσει 
				addiction to a delusion 
				Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
			3152
				
				
			mataia
				ματαίᾳ, 
				a vain, 
				Adjective, Dative Singular Feminine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1377
				
				
			diōxetai
				διώξεται 
				shall pursue 
				Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
			1473
				
				
			autous
				αὐτοὺς 
				them 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
			4106.1
				
				
			planēsis
				πλάνησις 
				an addiction to a delusion, 
				Noun, Nominative Singular Feminine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			2983
				
				
			lēmpsetai
				λήμψεται 
				it shall take 
				Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
			1473
				
				
			autous
				αὐτοὺς 
				them 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
			2596
				
				
			kata
				κατὰ 
				according to 
				Preposition
			4383
				
				
			prosōpon
				πρόσωπον 
				their face. 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			1473
				
				
			autōn
				αὐτῶν. 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Feminine
			
Aleppo Codex
ורוחו כנחל שוטף עד צואר יחצה להנפה גוים בנפת שוא ורסן מתעה על לחיי עמים 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְרוּחֹ֞ו כְּנַ֤חַל שֹׁוטֵף֙ עַד־צַוָּ֣אר יֶֽחֱצֶ֔ה לַהֲנָפָ֥ה גֹויִ֖ם בְּנָ֣פַת שָׁ֑וְא וְרֶ֣סֶן מַתְעֶ֔ה עַ֖ל לְחָיֵ֥י עַמִּֽים׃ 
Masoretic Text (1524)
ורוחו כנחל שׁוטף עד צואר יחצה להנפה גוים בנפת שׁוא ורסן מתעה על לחיי עמים
Westminster Leningrad Codex
וְרוּחֹ֞ו כְּנַ֤חַל שֹׁוטֵף֙ עַד־צַוָּ֣אר יֶֽחֱצֶ֔ה לַהֲנָפָ֥ה גֹויִ֖ם בְּנָ֣פַת שָׁ֑וְא וְרֶ֣סֶן מַתְעֶ֔ה עַ֖ל לְחָיֵ֥י עַמִּֽים׃ 
Greek Septuagint
καὶ τὸ πνεῦμα αὐτοῦ ὡς ὕδωρ ἐν φάραγγι σῦρον ἥξει ἕως τοῦ τραχήλου καὶ διαιρεθήσεται τοῦ ἔθνη ταράξαι ἐπὶ πλανήσει ματαίᾳ, καὶ διώξεται αὐτοὺς πλάνησις καὶ λήμψεται αὐτοὺς κατὰ πρόσωπον αὐτῶν. 
Berean Study Bible
His breath is like a rushing torrent that rises to the neck. He comes to sift the nations in a sieve of destruction; He bridles - the jaws of the peoples to lead them astray.
His breath is like a rushing torrent that rises to the neck. He comes to sift the nations in a sieve of destruction; He bridles - the jaws of the peoples to lead them astray.
English Standard Version
his breath is like an overflowing stream that reaches up to the neck to sift the nations with the sieve of destruction and to place on the jaws of the peoples a bridle that leads astray
his breath is like an overflowing stream that reaches up to the neck to sift the nations with the sieve of destruction and to place on the jaws of the peoples a bridle that leads astray
Holman Christian Standard Version
His breath is like an overflowing torrent that rises to the neck. He comes to sift the nations in a sieve of destruction and to put a bridle on the jaws of the peoples to lead them astray.
His breath is like an overflowing torrent that rises to the neck. He comes to sift the nations in a sieve of destruction and to put a bridle on the jaws of the peoples to lead them astray.
King James Version
And his breath, as an overflowing stream, shall reach to the midst of the neck, to sift the nations with the sieve of vanity: and there shall be a bridle in the jaws of the people, causing them to err (8688).
And his breath, as an overflowing stream, shall reach to the midst of the neck, to sift the nations with the sieve of vanity: and there shall be a bridle in the jaws of the people, causing them to err (8688).
Lexham English Bible
And his breath is like an overflowing river; it reaches up to the neck to shake the nations with the sieve of worthlessness; and a bridle that leads astray is on the jawbones of the peoples.
And his breath is like an overflowing river; it reaches up to the neck to shake the nations with the sieve of worthlessness; and a bridle that leads astray is on the jawbones of the peoples.
New American Standard Version
His breath is like an overflowing torrent, Which reaches to the neck, To shake the nations back and forth in a sieve, And to {put} in the jaws of the peoples the bridle which leads to ruin.
His breath is like an overflowing torrent, Which reaches to the neck, To shake the nations back and forth in a sieve, And to {put} in the jaws of the peoples the bridle which leads to ruin.
World English Bible
His breath is as an overflowing stream that reaches even to the neck, to sift the nations with the sieve of destruction; and a bridle that leads to ruin will be in the jaws of the peoples.
His breath is as an overflowing stream that reaches even to the neck, to sift the nations with the sieve of destruction; and a bridle that leads to ruin will be in the jaws of the peoples.