Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 30:5
3155
				
				
			matēn
				μάτην 
				In folly 
				Adverb
			2872
				
				
			kopiasousin
				κοπιάσουσιν 
				they labor 
				Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
			4314
				
				
			pros
				πρὸς 
				over 
				Preposition
			2992
				
				
			laon
				λαόν, 
				a people 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			3739
				
				
			hos
				ὃς 
				who 
				Pronoun, Relative, Nominative Singular Masculine
			3756
				
				
			ouk
				οὐκ 
				shall not 
				Adverb
			5623
				
				
			ōphelēsei
				ὠφελήσει 
				benefit 
				Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
			1473
				
				
			autous
				αὐτοὺς 
				them, 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
			3777
				
				
			oute
				οὔτε 
				neither 
				Conjunction
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				for 
				Preposition
			996
				
				
			boētheian
				βοήθειαν 
				help, 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			3777
				
				
			oute
				οὔτε 
				nor 
				Conjunction
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				for 
				Preposition
			5622
				
				
			ōpheleian
				ὠφέλειαν, 
				benefit, 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			235
				
				
			alla
				ἀλλὰ 
				but 
				Conjunction
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				for 
				Preposition
			152
				
				
			aischynēn
				αἰσχύνην 
				shame, 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3681
				
				
			oneidos
				ὄνειδος. 
				scorn. 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			
Aleppo Codex
כל הבאיש על עם לא יועילו למו לא לעזר ולא להועיל כי לבשת וגם לחרפה {ס} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּ֣ל הֹבִ֔אישׁ עַל־עַ֖ם לֹא־יֹועִ֣ילוּ לָ֑מֹו לֹ֤א לְעֵ֙זֶר֙ וְלֹ֣א לְהֹועִ֔יל כִּ֥י לְבֹ֖שֶׁת וְגַם־לְחֶרְפָּֽה׃ ס 
Masoretic Text (1524)
כל הבאישׁ על עם לא יועילו למו לא לעזר ולא להועיל כי לבשׁת וגם לחרפה
Westminster Leningrad Codex
כֹּ֣ל הֹבִ֔אישׁ עַל־עַ֖ם לֹא־יֹועִ֣ילוּ לָ֑מֹו לֹ֤א לְעֵ֙זֶר֙ וְלֹ֣א לְהֹועִ֔יל כִּ֥י לְבֹ֖שֶׁת וְגַם־לְחֶרְפָּֽה׃ ס 
Greek Septuagint
ὅτι εἰσὶν ἐν Τάνει ἀρχηγοὶ ἄγγελοι πονηροί· μάτην κοπιάσουσιν πρὸς λαόν, ὃς οὐκ ὠφελήσει αὐτοὺς οὔτε εἰς βοήθειαν οὔτε εἰς ὠφέλειαν, ἀλλὰ εἰς αἰσχύνην καὶ ὄνειδος. 
Berean Study Bible
everyone will be put to shame because of a people vvv useless to them. They cannot be of help; they are good for nothing but shame ... and reproach."
everyone will be put to shame because of a people vvv useless to them. They cannot be of help; they are good for nothing but shame ... and reproach."
English Standard Version
everyone comes to shame through a people that cannot profit them, that brings neither help nor profit, but shame and disgrace."
everyone comes to shame through a people that cannot profit them, that brings neither help nor profit, but shame and disgrace."
Holman Christian Standard Version
everyone will be ashamed because of a people who can't help. They are of no benefit, they are no help; they are good for nothing but shame and reproach
everyone will be ashamed because of a people who can't help. They are of no benefit, they are no help; they are good for nothing but shame and reproach
King James Version
They were all ashamed of a people that could not profit them, nor be an help nor profit (8687), but a shame, and also a reproach.
They were all ashamed of a people that could not profit them, nor be an help nor profit (8687), but a shame, and also a reproach.
Lexham English Bible
Everyone will start to stink because of a people that cannot profit them, not for help and not for profiting, but for shame and also for disgrace."
Everyone will start to stink because of a people that cannot profit them, not for help and not for profiting, but for shame and also for disgrace."
New American Standard Version
"Everyone will be ashamed because of a people who cannot profit them, {Who are} not for help or profit, but for shame and also for reproach."
"Everyone will be ashamed because of a people who cannot profit them, {Who are} not for help or profit, but for shame and also for reproach."
World English Bible
They shall all be ashamed because of a people that can't profit them, that are not a help nor profit, but a shame, and also a reproach."
They shall all be ashamed because of a people that can't profit them, that are not a help nor profit, but a shame, and also a reproach."