Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 40:9
1909
				
				
			ep᾿
				ἐπ᾿ 
				upon 
				Preposition
			3735
				
				
			oros
				ὄρος 
				mountain 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			5308
				
				
			hypsēlon
				ὑψηλὸν 
				the high 
				Adjective, Accusative Singular Neuter
			305
				
				
			anabēthi
				ἀνάβηθι, 
				Ascend! 
				Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				O one 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			2097
				
				
			euangelizomenos
				εὐαγγελιζόμενος 
				announcing good news 
				Verb, Present Middle Participle Nominative Singular Masculine
			*
				
				
			of Zion. 
				
			5312
				
				
			hypsōson
				ὕψωσον 
				Raise up high 
				Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
			1722
				
				
			in 
				
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			2479
				
				
			ischui
				ἰσχύι 
				strength 
				Noun, Dative Singular Feminine
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			5456
				
				
			phōnēn
				φωνήν 
				of your voice! 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			1473
				
				
			sou
				σου, 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				O one 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			2097
				
				
			euangelizomenos
				εὐαγγελιζόμενος 
				announcing good news 
				Verb, Present Middle Participle Nominative Singular Masculine
			*
				
				
			of Jerusalem. 
				
			5312
				
				
			hypsōson
				ὕψωσον 
				Raise it up high! 
				Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
			3361
				
				
			mē
				μὴ 
				Do not 
				Adverb
			5399
				
				
			phobeisthe
				φοβεῖσθε· 
				fear! 
				Verb, Present Middle Imperative 2nd Plural
			2036
				
				
			eipon
				εἰπὸν 
				Say 
				Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				to the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			4172
				
				
			polesin
				πόλεσιν 
				cities 
				Noun, Dative Plural Feminine
			*
				
				
			of Judah! 
				
			2400
				
				
			idou
				ἰδοὺ 
				Behold, 
				Interjection
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			2316
				
				
			theos
				θεὸς 
				your God. 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			1473
				
				
			hymōn
				ὑμῶν. 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
			
Aleppo Codex
על הר גבה עלי לך מבשרת ציון הרימי בכח קולך מבשרת ירושלם הרימי אל תיראי אמרי לערי יהודה הנה אלהיכם 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עַ֣ל הַר־גָּבֹ֤הַ עֲלִי־לָךְ֙ מְבַשֶּׂ֣רֶת צִיֹּ֔ון הָרִ֤ימִי בַכֹּ֨חַ֙ קֹולֵ֔ךְ מְבַשֶּׂ֖רֶת יְרוּשָׁלִָ֑ם הָרִ֙ימִי֙ אַל־תִּירָ֔אִי אִמְרִי֙ לְעָרֵ֣י יְהוּדָ֔ה הִנֵּ֖ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃ 
Masoretic Text (1524)
על הר גבה עלי לך מבשׂרת ציון הרימי בכח קולך מבשׂרת ירושׁלם הרימי אל תיראי אמרי לערי יהודה הנה אלהיכם
Westminster Leningrad Codex
עַ֣ל הַר־גָּבֹ֤הַ עֲלִי־לָךְ֙ מְבַשֶּׂ֣רֶת צִיֹּ֔ון הָרִ֤ימִי בַכֹּ֨חַ֙ קֹולֵ֔ךְ מְבַשֶּׂ֖רֶת יְרוּשָׁלִָ֑ם הָרִ֙ימִי֙ אַל־תִּירָ֔אִי אִמְרִי֙ לְעָרֵ֣י יְהוּדָ֔ה הִנֵּ֖ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃ 
Greek Septuagint
ἐπ᾿ ὄρος ὑψηλὸν ἀνάβηθι, ὁ εὐαγγελιζόμενος Σιων· ὕψωσον τῇ ἰσχύι τὴν φωνήν σου, ὁ εὐαγγελιζόμενος Ιερουσαλημ· ὑψώσατε, μὴ φοβεῖσθε· εἰπὸν ταῖς πόλεσιν Ιουδα ἰδοὺ ὁ θεὸς ὑμῶν. 
Berean Study Bible
Go up on a high mountain, O Zion, herald of good news. Raise your voice loudly ..., O Jerusalem, herald of good news. Lift it up, do not be afraid! Say to the cities of Judah, "Here is your God!"
Go up on a high mountain, O Zion, herald of good news. Raise your voice loudly ..., O Jerusalem, herald of good news. Lift it up, do not be afraid! Say to the cities of Judah, "Here is your God!"
English Standard Version
Go on up to a high mountain O Zion herald of good news lift up your voice with strength O Jerusalem herald of good news lift it up fear not say to the cities of Judah Behold your God
Go on up to a high mountain O Zion herald of good news lift up your voice with strength O Jerusalem herald of good news lift it up fear not say to the cities of Judah Behold your God
Holman Christian Standard Version
Zion, herald of good news, go up on a high mountain. Jerusalem, herald of good news, raise your voice loudly. Raise it, do not be afraid! Say to the cities of Judah, "Here is your God!
Zion, herald of good news, go up on a high mountain. Jerusalem, herald of good news, raise your voice loudly. Raise it, do not be afraid! Say to the cities of Judah, "Here is your God!
King James Version
O Zion, that bringest good tidings (8764), get thee up into the high mountain; O Jerusalem, that bringest good tidings (8764), lift up thy voice with strength; lift it up (8685), be not afraid (8799); say unto the cities of Judah, Behold your God!
O Zion, that bringest good tidings (8764), get thee up into the high mountain; O Jerusalem, that bringest good tidings (8764), lift up thy voice with strength; lift it up (8685), be not afraid (8799); say unto the cities of Judah, Behold your God!
Lexham English Bible
⌊Get yourself⌋it up; you must not fear! Say to the cities of Judah, "Here is your God!"
⌊Get yourself⌋it up; you must not fear! Say to the cities of Judah, "Here is your God!"
New American Standard Version
Get yourself up on a high mountain, O Zion, bearer of good news, Lift up your voice mightily, O Jerusalem, bearer of good news; Lift {it} up, do not fear. Say to the cities of Judah, "Here is your God!"
Get yourself up on a high mountain, O Zion, bearer of good news, Lift up your voice mightily, O Jerusalem, bearer of good news; Lift {it} up, do not fear. Say to the cities of Judah, "Here is your God!"
World English Bible
You who tell good news to Zion, go up on a high mountain. You who tell good news to Jerusalem, lift up your voice with strength. Lift it up. Don't be afraid. Say to the cities of Judah, "Behold, your God!"
You who tell good news to Zion, go up on a high mountain. You who tell good news to Jerusalem, lift up your voice with strength. Lift it up. Don't be afraid. Say to the cities of Judah, "Behold, your God!"