Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 44:9
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			3756
				
				
			ouk
				οὐκ 
				they were not hearkening 
				Adverb
			191
				
				
			5119
				
				
			then, 
				
			3588
				
				
			hoi
				οἱ 
				the ones 
				Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
			4111
				
				
			plassontes
				πλάσσοντες 
				shaping 
				Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			hoi
				οἱ 
				Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
			1099.5
				
				
			glyphontes
				γλύφοντες 
				carving 
				Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
			3956
				
				
			pantes
				πάντες 
				all 
				Adjective, Nominative Plural Masculine
			3152
				
				
			mataioi
				μάταιοι 
				the vain idols, 
				Adjective, Nominative Plural Masculine
			4160
				
				
			poiountes
				ποιοῦντες 
				doing 
				Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
			3588
				
				
			hoi
				οἱ 
				Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
			2616.5-1473
				
				
			their wishes 
				
			3739
				
				
			ha
				ἃ 
				which 
				Pronoun, Relative, Accusative Plural Neuter
			3756
				
				
			ouk
				οὐκ 
				do not 
				Adverb
			5623
				
				
			ōphelēsei
				ὠφελήσει 
				benefit 
				Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
			1473
				
				
			autous
				αὐτούς· 
				them. 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				But 
				Conjunction
			3144
				
				
			their own witnesses 
				
			1473
				
				
			autōn
				αὐτῶν, 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
			1510.2.6
				
				
			they are. 
				
			3756
				
				
			ouk
				οὐκ 
				They shall not see, 
				Adverb
			3708
				
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3756
				
				
			ouk
				οὐκ 
				they shall not know, 
				Adverb
			1097
				
				
			2443
				
				
			that 
				
			153
				
				
			aischynthēsontai
				αἰσχυνθήσονται 
				they should be ashamed -- 
				Verb, Future Passive Indicative 3rd Plural
			5100
				
				
			he who 
				
			4111
				
				
			plassontes
				πλάσσοντες 
				shapes 
				Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
			2478
				
				
			mighty 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1099.3
				
				
			a carved 
				
			5560.5
				
				
			molten casting 
				
			1519
				
				
			for 
				
			512
				
				
			unprofitable things. 
				
			2400
				
				
			Behold, 
				
			3956
				
				
			pantes
				πάντες 
				all 
				Adjective, Nominative Plural Masculine
			3588
				
				
			hoi
				οἱ 
				the ones 
				Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
			2841
				
				
			partaking 
				
			1473
				
				
			with him 
				
			153
				
				
			aischynthēsontai
				αἰσχυνθήσονται 
				shall be ashamed -- 
				Verb, Future Passive Indicative 3rd Plural
			
Aleppo Codex
יצרי פסל כלם תהו וחמודיהם בל יועילו ועדיהם המה בל יראו ובל ידעו למען־יבשו 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יֹֽצְרֵי־פֶ֤סֶל כֻּלָּם֙ תֹּ֔הוּ וַחֲמוּדֵיהֶ֖ם בַּל־יֹועִ֑ילוּ וְעֵדֵיהֶ֣ם הֵׄ֗מָּׄהׄ בַּל־יִרְא֛וּ וּבַל־יֵדְע֖וּ לְמַ֥עַן יֵבֹֽשׁוּ׃ 
Masoretic Text (1524)
יצרי פסל כלם תהו וחמודיהם בל יועילו ועדיהם המה בל יראו ובל ידעו למען יבשׁו
Westminster Leningrad Codex
יֹֽצְרֵי־פֶ֤סֶל כֻּלָּם֙ תֹּ֔הוּ וַחֲמוּדֵיהֶ֖ם בַּל־יֹועִ֑ילוּ וְעֵדֵיהֶ֣ם הֵׄ֗מָּׄהׄ בַּל־יִרְא֛וּ וּבַל־יֵדְע֖וּ לְמַ֥עַן יֵבֹֽשׁוּ׃ 
Greek Septuagint
οἱ πλάσσοντες καὶ γλύφοντες πάντες μάταιοι οἱ ποιοῦντες τὰ καταθύμια αὐτῶν, ἃ οὐκ ὠφελήσει αὐτούς· ἀλλὰ αἰσχυνθήσονται 
Berean Study Bible
All makers of idols are nothing, and the things they treasure vvv are worthless. Their witnesses ... fail to see ... or comprehend, so they are put to shame.
All makers of idols are nothing, and the things they treasure vvv are worthless. Their witnesses ... fail to see ... or comprehend, so they are put to shame.
English Standard Version
All who fashion idols are nothing and the things they delight in do not profit Their witnesses neither see nor know that they may be put to shame
All who fashion idols are nothing and the things they delight in do not profit Their witnesses neither see nor know that they may be put to shame
Holman Christian Standard Version
All who make idols are nothing, and what they treasure does not profit. Their witnesses do not see or know anything, so they will be put to shame.
All who make idols are nothing, and what they treasure does not profit. Their witnesses do not see or know anything, so they will be put to shame.
King James Version
They that make a graven image are all of them vanity; and their delectable things shall not profit (8686); and they are their own witnesses; they see not, nor know (8799); that they may be ashamed (8799).
They that make a graven image are all of them vanity; and their delectable things shall not profit (8686); and they are their own witnesses; they see not, nor know (8799); that they may be ashamed (8799).
Lexham English Bible
All those who form an idol are nothing, and their delightful things do not profit. And their witnesses do not see or know, so they will be ashamed.
All those who form an idol are nothing, and their delightful things do not profit. And their witnesses do not see or know, so they will be ashamed.
New American Standard Version
Those who fashion a graven image are all of them futile, and their precious things are of no profit; even their own witnesses fail to see or know, so that they will be put to shame.
Those who fashion a graven image are all of them futile, and their precious things are of no profit; even their own witnesses fail to see or know, so that they will be put to shame.
World English Bible
Everyone who makes an engraved image is vain. The things that they delight in will not profit. Their own witnesses don't see, nor know, that they may be disappointed.
Everyone who makes an engraved image is vain. The things that they delight in will not profit. Their own witnesses don't see, nor know, that they may be disappointed.