Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 46:1
1096
				
				
			egeneto
				ἐγένετο 
				became 
				Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
			3588
				
				
			ta
				τὰ 
				Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
			1099.3-1473
				
				
			Their carved images 
				
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				for 
				Preposition
			2342
				
				
			thēria
				θηρία 
				the wild beasts; 
				Noun, Accusative Plural Neuter
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			2934
				
				
			ktēnē
				κτήνη· 
				cattle 
				Noun, Accusative Plural Neuter
			142
				
				
			airete
				αἴρετε 
				lift 
				Verb, Present Active Indicative 2nd Plural
			1473
				
				
			auta
				αὐτὰ 
				them 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
			2611
				
				
			katadedemena
				καταδεδεμένα 
				being bound 
				Verb, Perfect Middle Participle Accusative Plural Neuter
			5613
				
				
			hōs
				ὡς 
				for a 
				Adverb
			5413
				
				
			phortion
				φορτίον 
				load, 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			2872
				
				
			kopiōnti
				κοπιῶντι 
				tiring, 
				Verb, Present Active Participle Dative Singular Neuter
			1590
				
				
			fainting, 
				
			
Aleppo Codex
כרע בל קרס נבו היו־עצביהם לחיה ולבהמה נשאתיכם עמוסות משא לעיפה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כָּרַ֥ע בֵּל֙ קֹרֵ֣ס נְבֹ֔ו הָיוּ֙ עֲצַבֵּיהֶ֔ם לַחַיָּ֖ה וְלַבְּהֵמָ֑ה נְשֻׂאֹתֵיכֶ֣ם עֲמוּסֹ֔ות מַשָּׂ֖א לַעֲיֵפָֽה׃ 
Masoretic Text (1524)
כרע בל קרס נבו היו עצביהם לחיה ולבהמה נשׂאתיכם עמוסות משׂא לעיפה
Westminster Leningrad Codex
כָּרַ֥ע בֵּל֙ קֹרֵ֣ס נְבֹ֔ו הָיוּ֙ עֲצַבֵּיהֶ֔ם לַחַיָּ֖ה וְלַבְּהֵמָ֑ה נְשֻׂאֹתֵיכֶ֣ם עֲמוּסֹ֔ות מַשָּׂ֖א לַעֲיֵפָֽה׃ 
Greek Septuagint
ἔπεσε Βηλ, συνετρίβη Δαγων, ἐγένετο τὰ γλυπτὰ αὐτῶν εἰς θηρία καὶ κτήνη· αἴρετε αὐτὰ καταδεδεμένα ὡς φορτίον κοπιῶντι 
Berean Study Bible
Bel crouches; Nebo ... cowers. Their idols weigh down beasts and cattle. The images you carry are burdensome, a load to the weary animal.
Bel crouches; Nebo ... cowers. Their idols weigh down beasts and cattle. The images you carry are burdensome, a load to the weary animal.
English Standard Version
Bel bows down Nebo stoops their idols are on beasts and livestock these things you carry are borne as burdens on weary beasts
Bel bows down Nebo stoops their idols are on beasts and livestock these things you carry are borne as burdens on weary beasts
Holman Christian Standard Version
Bel crouches; Nebo cowers. Their idols are consigned to beasts and cattle The images you carry are loaded, as a burden for the weary animal
Bel crouches; Nebo cowers. Their idols are consigned to beasts and cattle The images you carry are loaded, as a burden for the weary animal
King James Version
Bel boweth down (8804), Nebo stoopeth (8802), their idols were upon the beasts, and upon the cattle: your carriages were heavy loaden (8803); they are a burden to the weary beast.
Bel boweth down (8804), Nebo stoopeth (8802), their idols were upon the beasts, and upon the cattle: your carriages were heavy loaden (8803); they are a burden to the weary beast.
Lexham English Bible
Bel bows down; Nebo is stooping. Their idols are ⌊on⌋⌊on⌋⌊cargo⌋as a burden ⌊on⌋animals.
Bel bows down; Nebo is stooping. Their idols are ⌊on⌋⌊on⌋⌊cargo⌋as a burden ⌊on⌋animals.
New American Standard Version
Bel has bowed down, Nebo stoops over; Their images are {consigned} to the beasts and the cattle. The things that you carry are burdensome, A load for the weary {beast.}
Bel has bowed down, Nebo stoops over; Their images are {consigned} to the beasts and the cattle. The things that you carry are burdensome, A load for the weary {beast.}
World English Bible
Bel bows down, Nebo stoops; their idols are on the animals, and on the livestock: the things that you carried about are made a load, a burden to the weary.
Bel bows down, Nebo stoops; their idols are on the animals, and on the livestock: the things that you carried about are made a load, a burden to the weary.