Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 57:16
3756
				
				
			ouk
				οὐκ 
				not 
				Adverb
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				into 
				Preposition
			3588
				
				
			ton
				τὸν 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
			165
				
				
			aiōna
				αἰῶνα 
				eon 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			1556
				
				
			ekdikēsō
				ἐκδικήσω 
				I shall punish 
				Verb, Future Active Indicative 1st Singular
			1473
				
				
			egō
				ἐγὼ 
				you, 
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
			3761
				
				
			oude
				οὐδὲ 
				nor 
				Conjunction
			1275
				
				
			always 
				
			3710
				
				
			orgisthēsomai
				ὀργισθήσομαι 
				shall I be provoked to anger 
				Verb, Future Passive Indicative 1st Singular
			1473
				
				
			hymin
				ὑμῖν· 
				with you; 
				Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
			4151
				
				
			pneuma
				πνεῦμα 
				for a spirit 
				Noun, Nominative Singular Neuter
			1063
				
				
			gar
				γὰρ 
				
				Participleicle
			3844
				
				
			par᾿
				παρ᾿ 
				from 
				Preposition
			1473
				
				
			emou
				ἐμοῦ 
				me 
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			1831
				
				
			exeleusetai
				ἐξελεύσεται, 
				shall go forth, 
				Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			4157
				
				
			pnoēn
				πνοὴν 
				breath 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			3956
				
				
			pantos
				παντὸς 
				all 
				Adjective, Genitive Singular Masculine
			1473
				
				
			egō
				ἐγὼ 
				I 
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
			4160
				
				
			epoiēsa
				ἐποίησα. 
				made. 
				Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
			
Aleppo Codex
כי לא לעולם אריב ולא לנצח אקצוף כי רוח מלפני יעטוף ונשמות אני עשיתי 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֣י לֹ֤א לְעֹולָם֙ אָרִ֔יב וְלֹ֥א לָנֶ֖צַח אֶקְּצֹ֑וף כִּי־ר֙וּחַ֙ מִלְּפָנַ֣י יַֽעֲטֹ֔וף וּנְשָׁמֹ֖ות אֲנִ֥י עָשִֽׂיתִי׃ 
Masoretic Text (1524)
כי לא לעולם אריב ולא לנצח אקצוף כי רוח מלפני יעטוף ונשׁמות אני עשׂיתי
Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י לֹ֤א לְעֹולָם֙ אָרִ֔יב וְלֹ֥א לָנֶ֖צַח אֶקְּצֹ֑וף כִּי־ר֙וּחַ֙ מִלְּפָנַ֣י יַֽעֲטֹ֔וף וּנְשָׁמֹ֖ות אֲנִ֥י עָשִֽׂיתִי׃ 
Greek Septuagint
οὐκ εἰς τὸν αἰῶνα ἐκδικήσω ὑμᾶς οὐδὲ διὰ παντὸς ὀργισθήσομαι ὑμῖν· πνεῦμα γὰρ παρ᾿ ἐμοῦ ἐξελεύσεται, καὶ πνοὴν πᾶσαν ἐγὼ ἐποίησα. 
Berean Study Bible
For I will not accuse you forever ..., nor will I always be angry; for then the spirit of man would grow weak before Me, with the breath of those I have made.
For I will not accuse you forever ..., nor will I always be angry; for then the spirit of man would grow weak before Me, with the breath of those I have made.
English Standard Version
For I will not contend forever nor will I always be angry for the spirit would grow faint before me and the breath of life that I made
For I will not contend forever nor will I always be angry for the spirit would grow faint before me and the breath of life that I made
Holman Christian Standard Version
For I will not accuse you forever, and I will not always be angry; for then the spirit would grow weak before Me, even the breath of man, which I have made.
For I will not accuse you forever, and I will not always be angry; for then the spirit would grow weak before Me, even the breath of man, which I have made.
King James Version
For I will not contend for ever, neither will I be always wroth (8799): for the spirit should fail before me, and the souls which I have made (8804).
For I will not contend for ever, neither will I be always wroth (8799): for the spirit should fail before me, and the souls which I have made (8804).
Lexham English Bible
For I will not attack forever, and I will not be angry forever, for the spirit will grow faint before me, and the breaths that I myself I have made.
For I will not attack forever, and I will not be angry forever, for the spirit will grow faint before me, and the breaths that I myself I have made.
New American Standard Version
"For I will not contend forever, Nor will I always be angry; For the spirit would grow faint before Me, And the breath {of those whom} I have made.
"For I will not contend forever, Nor will I always be angry; For the spirit would grow faint before Me, And the breath {of those whom} I have made.
World English Bible
For I will not contend forever, neither will I be always angry; for the spirit would faint before me, and the souls who I have made.
For I will not contend forever, neither will I be always angry; for the spirit would faint before me, and the souls who I have made.