Lectionary Calendar
Saturday, May 25th, 2024
the Week of Proper 2 / Ordinary 7
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Jeremiah 31:1

TapClick Strong's number to view lexical information.
1722
en
ἐν
In
Preposition
3588
τῷ
 
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
5550
chronō
χρόνῳ
that time,
Noun, Dative Singular Masculine
1565
ekeinō
ἐκείνῳ,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος,
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
1510.8.1
esomai
ἔσομαι
I will be
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
1519
eis
εἰς
for
Preposition
2316
theon
θεὸν
a God
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
τῷ
to the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
1085
genei
γένει
race
Noun, Dative Singular Neuter
*
of Israel,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1473
autoi
αὐτοὶ
they
Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Masculine
1510.8.6
esomai
ἔσομαι
will be
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
1473
moi
μοι
to me
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
1519
eis
εἰς
for a
Preposition
2992
laon
λαόν.
people.
Noun, Accusative Singular Masculine

 

Aleppo Codex
כה אמר יהוה מצא חן במדבר עם שרידי חרב הלוך להרגיעו ישראל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בָּעֵ֤ת הַהִיא֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה אֶֽהְיֶה֙ לֵֽאלֹהִ֔ים לְכֹ֖ל מִשְׁפְּחֹ֣ות יִשְׂרָאֵ֑ל וְהֵ֖מָּה יִֽהְיוּ־לִ֥י לְעָֽם׃ ס
Masoretic Text (1524)
בעת ההיא נאם יהוה אהיה לאלהים לכל משׁפחות ישׂראל והמה יהיו לי לעם
Westminster Leningrad Codex
בָּעֵ֤ת הַהִיא֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה אֶֽהְיֶה֙ לֵֽאלֹהִ֔ים לְכֹ֖ל מִשְׁפְּחֹ֣ות יִשְׂרָאֵ֑ל וְהֵ֖מָּה יִֽהְיוּ־לִ֥י לְעָֽם׃ ס
Greek Septuagint
ἐν τῷ χρόνῳ ἐκείνῳ, εἶπεν κύριος, ἔσομαι εἰς θεὸν τῷ γένει Ισραηλ, καὶ αὐτοὶ ἔσονταί μοι εἰς λαόν.
Berean Study Bible
"At that time," declares the LORD, "I will be the God of all the families of Israel, and they will be My people."
English Standard Version
At that time declares the Lord I will be the God of all the clans of Israel and they shall be my people
Holman Christian Standard Version
"At that time" - this is the Lord's declaration - "I will be the God of all the families of Israel, and they will be My people."
King James Version
At the same time, saith the LORD, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.
Lexham English Bible
"At that time," declares
New American Standard Version
"At that time," declares the Lord, "I will be the God of all the families of Israel, and they shall be My people."
World English Bible
At that time, says Yahweh, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile