Lectionary Calendar
Saturday, May 18th, 2024
Eve of Pentacost
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Jeremiah 35:7

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3614
oikian
οἰκίαν
houses
Noun, Accusative Singular Feminine
3766.2
in no way way
3618
oikodomēsēte
οἰκοδομήσητε
shall you build,
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Plural
2532
kai
καὶ
nor
Conjunction
4690
sperma
σπέρμα
seed
Noun, Accusative Singular Neuter
3766.2
in any way
4687
speirēte
σπείρητε,
shall you sow,
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
290
ampelōn
ἀμπελὼν
a vineyard
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
hymin
ὑμῖν,
to you;
Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
1722
en
ἐν
in
Preposition
4633
skēnais
σκηναῖς
tents
Noun, Dative Plural Feminine
2730
you shall dwell
3956
pasas
πάσας
all
Adjective, Accusative Plural Feminine
3588
tas
τὰς
 
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
2250
hēmeras
ἡμέρας
your days,
Noun, Accusative Plural Feminine
1473
hymōn
ὑμῶν,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
3704
hopōs
ὅπως
so
Conjunction
302
an
ἂν
that
Participleicle
2198
zēsēte
ζήσητε
you should live
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Plural
2250
hēmeras
ἡμέρας
days
Noun, Accusative Plural Feminine
4183
pollas
πολλὰς
many
Adjective, Accusative Plural Feminine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
tas
τὰς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
1093
gēs
γῆς,
land,
Noun, Genitive Singular Feminine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3739
hēs
ἧς
which
Pronoun, Relative, Genitive Singular Feminine
1304
diatribete
διατρίβετε
you spend your time
Verb, Present Active Indicative 2nd Plural
1473
hymeis
ὑμεῖς
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Plural
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
1473
autēs
αὐτῆς.
it.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine

 

Aleppo Codex
ובית לא תבנו וזרע לא תזרעו וכרם לא תטעו ולא יהיה לכם כי באהלים תשבו כל ימיכם למען תחיו ימים רבים על פני האדמה אשר אתם גרים שם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּבַ֣יִת לֹֽא־תִבְנ֗וּ וְזֶ֤רַע לֹֽא־תִזְרָ֙עוּ֙ וְכֶ֣רֶם לֹֽא־תִטָּ֔עוּ וְלֹ֥א יִֽהְיֶ֖ה לָכֶ֑ם ֠כִּי בָּאֳהָלִ֤ים תֵּֽשְׁבוּ֙ כָּל־יְמֵיכֶ֔ם לְמַ֙עַן תִּֽחְי֜וּ יָמִ֤ים רַבִּים֙ עַל־פְּנֵ֣י הָאֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֥ר אַתֶּ֖ם גָּרִ֥ים שָֽׁם׃
Masoretic Text (1524)
ובית לא תבנו וזרע לא תזרעו וכרם לא תטעו ולא יהיה לכם כי באהלים תשׁבו כל ימיכם למען תחיו ימים רבים על פני האדמה אשׁר אתם גרים שׁם
Westminster Leningrad Codex
וּבַ֣יִת לֹֽא־תִבְנ֗וּ וְזֶ֤רַע לֹֽא־תִזְרָ֙עוּ֙ וְכֶ֣רֶם לֹֽא־תִטָּ֔עוּ וְלֹ֥א יִֽהְיֶ֖ה לָכֶ֑ם ֠כִּי בָּאֳהָלִ֤ים תֵּֽשְׁבוּ֙ כָּל־יְמֵיכֶ֔ם לְמַ֙עַן תִּֽחְי֜וּ יָמִ֤ים רַבִּים֙ עַל־פְּנֵ֣י הָאֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֥ר אַתֶּ֖ם גָּרִ֥ים שָֽׁם׃
Greek Septuagint
καὶ οἰκίαν οὐ μὴ οἰκοδομήσητε καὶ σπέρμα οὐ μὴ σπείρητε, καὶ ἀμπελὼν οὐκ ἔσται ὑμῖν, ὅτι ἐν σκηναῖς οἰκήσετε πάσας τὰς ἡμέρας ὑμῶν, ὅπως ἂν ζήσητε ἡμέρας πολλὰς ἐπὶ τῆς γῆς, ἐφ᾿ ἧς διατρίβετε ὑμεῖς ἐπ᾿ αὐτῆς.
Berean Study Bible
Nor are you ever to build a house or sow seed or plant a vineyard. Those things are not for you. Instead, you must live in tents all your lives, so that you may live a long time in ... the land where you wander ....''
English Standard Version
You shall not build a house you shall not sow seed you shall not plant or have a vineyard but you shall live in tents all your days that you may live many days in the land where you sojourn
Holman Christian Standard Version
You must not build a house or sow seed or plant a vineyard. Those things are not for you. Rather, you must live in tents your whole life, so you may live a long time on the soil where you stay as a temporary resident.'
King James Version
Neither shall ye build house, nor sow seed, nor plant vineyard, nor have any: but all your days ye shall dwell in tents; that ye may live many days in the land where ye be strangers (8802).
Lexham English Bible
And you shall not build a house, and you shall not sow seed, and you shall not plant a vineyard, and it shall not be for you, but in tents you shall live all your days, so that you may live many days on the surface of the land where you are dwelling as aliens.'
New American Standard Version
'You shall not build a house, and you shall not sow seed and you shall not plant a vineyard or own one; but in tents you shall dwell all your days, that you may live many days in the land where you sojourn.'
World English Bible
neither shall you build house, nor sow seed, nor plant vineyard, nor have any; but all your days you shall dwell in tents; that you may live many days in the land in which you live.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile