Lectionary Calendar
Saturday, May 25th, 2024
the Week of Proper 2 / Ordinary 7
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Jeremiah 9:11

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1325
dōsō
δώσω
I will give
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
3588
tēn
τὴν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
*
Jerusalem
1519
eis
εἰς
for
Preposition
3350.2
metoikian
μετοικίαν
displacement,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1519
eis
εἰς
for
Preposition
2732
katoikētērion
κατοικητήριον
a home
Noun, Accusative Singular Neuter
1404
drakontōn
δρακόντων
of dragons.
Noun, Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4172
poleis
πόλεις
cities
Noun, Accusative Plural Feminine
*
of Judah
1519
eis
εἰς
for
Preposition
854
aphanismon
ἀφανισμὸν
extinction
Noun, Accusative Singular Masculine
5087
thēsomai
θήσομαι
I will appoint,
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
3844
para
παρὰ
so as
Preposition
3588
tēn
τὴν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3361
mē
μὴ
to not
Adverb
2730
katoikeisthai
κατοικεῖσθαι.
be dwelt in.
Verb, Present Middle Infinate

 

Aleppo Codex
ונתתי את ירושלם לגלים מעון תנים ואת ערי יהודה אתן שממה מבלי יושב {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנָתַתִּ֧י אֶת־יְרוּשָׁלִַ֛ם לְגַלִּ֖ים מְעֹ֣ון תַּנִּ֑ים וְאֶת־עָרֵ֧י יְהוּדָ֛ה אֶתֵּ֥ן שְׁמָמָ֖ה מִבְּלִ֖י יֹושֵֽׁב׃ ס
Masoretic Text (1524)
ונתתי את ירושׁלם לגלים מעון תנים ואת ערי יהודה אתן שׁממה מבלי יושׁב
Westminster Leningrad Codex
וְנָתַתִּ֧י אֶת־יְרוּשָׁלִַ֛ם לְגַלִּ֖ים מְעֹ֣ון תַּנִּ֑ים וְאֶת־עָרֵ֧י יְהוּדָ֛ה אֶתֵּ֥ן שְׁמָמָ֖ה מִבְּלִ֖י יֹושֵֽׁב׃ ס
Greek Septuagint
καὶ δώσω τὴν Ιερουσαλημ εἰς μετοικίαν καὶ εἰς κατοικητήριον δρακόντων καὶ τὰς πόλεις Ιουδα εἰς ἀφανισμὸν θήσομαι παρὰ τὸ μὴ κατοικεῖσθαι.
Berean Study Bible
"And I will make - Jerusalem a heap of rubble, a haunt for jackals -; and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant."
English Standard Version
I will make Jerusalem a heap of ruins, a lair of jackals, and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant."
Holman Christian Standard Version
I will make Jerusalem a heap of rubble, a jackals' den. I will make the cities of Judah a desolation, an uninhabited place.
King James Version
And I will make Jerusalem heaps, and a den of dragons; and I will make the cities of Judah desolate, without an inhabitant (8802).
Lexham English Bible
And I will make Jerusalem as heaps of ruins⌊without inhabitants.
New American Standard Version
"I will make Jerusalem a heap of ruins, A haunt of jackals; And I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant."
World English Bible
I will make Jerusalem heaps, a dwelling place of jackals; and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile