Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
John 18:11
3004
				
				
			eipen
				εἶπεν
				Said
				V-AIA-3S
			3767
				
				
			oun
				οὖν
				therefore
				Conj
			3588
				
				
			ho
				ὁ
				 - 
				Art-NMS
			2424
				
				
			Iēsous
				Ἰησοῦς
				Jesus
				N-NMS
			3588
				
				
			tō
				τῷ
				 - 
				Art-DMS
			4074
				
				
			Petrō
				Πέτρῳ
				to Peter
				N-DMS
			906
				
				
			Bale
				Βάλε
				Put
				V-AMA-2S
			3588
				
				
			tēn
				τὴν
				the
				Art-AFS
			3162
				
				
			machairan
				μάχαιραν
				sword
				N-AFS
			1519
				
				
			eis
				εἰς
				into
				Prep
			3588
				
				
			tēn
				τὴν
				the
				Art-AFS
			2336
				
				
			thēkēn
				θήκην
				sheath
				N-AFS
			3588
				
				
			to
				τὸ
				the
				Art-ANS
			4221
				
				
			potērion
				ποτήριον
				cup
				N-ANS
			3739
				
				
			ho
				ὃ
				which
				RelPro-ANS
			1325
				
				
			dedōken
				δέδωκέν
				has given
				V-RIA-3S
			1473
				
				
			moi
				μοι
				me
				PPro-D1S
			3588
				
				
			ho
				ὁ
				the
				Art-NMS
			3962
				
				
			Patēr
				Πατήρ
				Father
				N-NMS
			3756
				
				
			ou
				οὐ
				no
				Adv
			3361
				
				
			mē
				μὴ
				not
				Adv
			4095
				
				
			piō
				πίω
				shall I drink
				V-ASA-1S
			846
				
				
			auto
				αὐτό
				it
				PPro-AN3S
			
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ειπεν 5627 ουν ο ιησους τω πετρω βαλε 5628 την μαχαιραν εις την θηκην το ποτηριον ο δεδωκεν 5758 μοι ο πατηρ ου μη πιω 5632 αυτο
Textus Receptus (Beza, 1598)
ειπεν ουν ο ιησους τω πετρω βαλε την μαχαιραν σου εις την θηκην το ποτηριον ο δεδωκεν μοι ο πατηρ ου μη πιω αυτο
Berean Greek Bible (2016)
“Βάλε τὴν μάχαιραν εἰς τὴν θήκην· οὖν ὁ Ἰησοῦς εἶπεν τῷ Πέτρῳ οὐ μὴ πίω αὐτό; τὸ ποτήριον ὃ ὁ Πατήρ, δέδωκέν μοι
Byzantine/Majority Text (2000)
ειπεν ουν ο ιησους τω πετρω βαλε την μαχαιραν σου εις την θηκην το ποτηριον ο δεδωκεν μοι ο πατηρ ου μη πιω αυτο
Byzantine/Majority Text
ειπεν 5627 ουν ο ιησους τω πετρω βαλε 5628 την [ μαχαιραν | μαχαιραν μαχαιραν σου ] εις την θηκην το ποτηριον ο δεδωκεν 5758 μοι ο πατηρ ου μη πιω 5632 αυτο
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ειπεν 5627 ουν 5628 ο ιησους τω πετρω βαλε την 5758 μαχαιραν σου εις την θηκην το ποτηριον ο δεδωκεν μοι 5632 ο πατηρ ου μη πιω αυτο
Neste-Aland 26
εἶπεν 5627 οὖν ὁ Ἰησοῦς τῷ Πέτρῳ Βάλε 5628 τὴν μάχαιραν εἰς τὴν θήκην τὸ ποτήριον ὃ δέδωκέν 5758 μοι ὁ πατὴρ οὐ μὴ πίω 5632 αὐτό
SBL Greek New Testament (2010)
εἶπεν οὖν ὁ Ἰησοῦς τῷ Πέτρῳ Βάλε τὴν μάχαιραν εἰς τὴν θήκην τὸ ποτήριον ὃ δέδωκέν μοι ὁ πατὴρ οὐ μὴ πίω αὐτό
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ειπεν ουν ο ιησους τω πετρω βαλε την μαχαιραν σου εις την θηκην το ποτηριον ο δεδωκεν μοι ο πατηρ ου μη πιω αυτο
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ειπεν ουν ο ιησους τω πετρω βαλε την μαχαιραν σου εις την θηκην το ποτηριον ο δεδωκεν μοι ο πατηρ ου μη πιω αυτο
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
εἶπεν οὖν ὁ Ἰησοῦς τῷ Πέτρῳ βάλε τὴν μάχαιραν εἰς τὴν θήκην τὸ ποτήριον ὃ δέδωκέν μοι ὁ πατήρ οὐ μὴ πίω αὐτό
Textus Receptus (1550/1894)
εἶπεν 5627 οὖν ὁ ἰησοῦς τῷ πέτρῳ βάλε 5628 τὴν μάχαιραν σου εἰς τὴν θήκην τὸ ποτήριον ὃ δέδωκέν 5758 μοι ὁ πατὴρ οὐ μὴ πίω 5632 αὐτό
Westcott / Hort, UBS4
ειπεν 5627 ουν ο ιησους τω πετρω βαλε 5628 την μαχαιραν εις την θηκην το ποτηριον ο δεδωκεν 5758 μοι ο πατηρ ου μη πιω 5632 αυτο
Berean Study Bible
"Put your sword back in its sheath!" - - Jesus said to Peter. vvv vvv "Shall I not drink - the cup - the Father has given Me?"
"Put your sword back in its sheath!" - - Jesus said to Peter. vvv vvv "Shall I not drink - the cup - the Father has given Me?"
English Standard Version
So Jesus said to Peter Put your sword into its sheath shall I not drink the cup that the Father has given me
So Jesus said to Peter Put your sword into its sheath shall I not drink the cup that the Father has given me
Holman Christian Standard Version
At that, Jesus said to Peter, "Sheathe your sword! Am I not to drink the cup the Father has given Me?
At that, Jesus said to Peter, "Sheathe your sword! Am I not to drink the cup the Father has given Me?
King James Version
Then said Jesus unto Peter, Put up thy sword into the sheath: the cup which my Father hath given me, shall I not drink it?
Then said Jesus unto Peter, Put up thy sword into the sheath: the cup which my Father hath given me, shall I not drink it?
New American Standard Version
So Jesus said to Peter, ""Put the sword into the sheath; the cup which the Father has given Me, shall I not drink it?"
So Jesus said to Peter, ""Put the sword into the sheath; the cup which the Father has given Me, shall I not drink it?"
New Living Translation
But Jesus said to Peter Put your sword back into its sheath Shall I not drink from the cup of suffering the Father has given me
But Jesus said to Peter Put your sword back into its sheath Shall I not drink from the cup of suffering the Father has given me
World English Bible
Jesus therefore said to Peter, "Put the sword into its sheath. The cup which the Father has given me, shall I not (*) surely drink it?"
Jesus therefore said to Peter, "Put the sword into its sheath. The cup which the Father has given me, shall I not (*) surely drink it?"