Lectionary Calendar
Friday, May 17th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language

John 21:16

TapClick Strong's number to view lexical information.
3004
legei
λέγει
He says
V-PIA-3S
846
autō
αὐτῷ
to him
PPro-DM3S
3825
palin
πάλιν
again
Adv
1208
deuteron
δεύτερον
a second time
Adv
4613
Simōn
Σίμων
Simon [son]
N-VMS
2491
Iōannou
Ἰωάννου*
of Jonah
N-GMS
25
agapas
ἀγαπᾷς
love you
V-PIA-2S
1473
me
με
me
PPro-A1S
3004
legei
λέγει
He says
V-PIA-3S
846
autō
αὐτῷ
to him
PPro-DM3S
3483
Nai
Ναί
Yes
Prtcl
2962
Kyrie
Κύριε
Lord
N-VMS
4771
sy
σὺ
you
PPro-N2S
1492
oidas
οἶδας
know
V-RIA-2S
3754
hoti
ὅτι
that
Conj
5368
philō
φιλῶ
I have affection for
V-PIA-1S
4771
se
σε
you
PPro-A2S
3004
legei
λέγει
He says
V-PIA-3S
846
autō
αὐτῷ
to him
PPro-DM3S
4165
Poimaine
Ποίμαινε
Shepherd
V-PMA-2S
3588
ta
τὰ
the
Art-ANP
4263
probata
πρόβατά*
sheep
N-ANP
1473
mou
μου
of me
PPro-G1S

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
λεγει 5719 αυτω παλιν δευτερον σιμων ιωνα αγαπας 5719 με λεγει 5719 αυτω ναι κυριε συ οιδας 5758 οτι φιλω 5719 σε λεγει 5719 αυτω ποιμαινε 5720 τα προβατα μου
Textus Receptus (Beza, 1598)
λεγει αυτω παλιν δευτερον σιμων ιωνα αγαπας με λεγει αυτω ναι κυριε συ οιδας οτι φιλω σε λεγει αυτω ποιμαινε τα προβατα μου
Berean Greek Bible (2016)
Λέγει αὐτῷ πάλιν δεύτερον “Σίμων Ἰωάννου, ἀγαπᾷς με; “Ναί, Κύριε, Λέγει αὐτῷ σὺ οἶδας ὅτι φιλῶ σε. Λέγει αὐτῷ “Ποίμαινε μου. τὰ πρόβατά
Byzantine/Majority Text (2000)
λεγει αυτω παλιν δευτερον σιμων ιωνα αγαπας με λεγει αυτω ναι κυριε συ οιδας οτι φιλω σε λεγει αυτω ποιμαινε τα προβατα μου
Byzantine/Majority Text
λεγει 5719 αυτω παλιν δευτερον σιμων ιωνα αγαπας 5719 με λεγει 5719 αυτω ναι κυριε συ οιδας 5758 οτι φιλω σε λεγει 5719 αυτω ποιμαινε 5720 τα προβατα μου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
λεγει 5719 αυτω 5719 παλιν δευτερον σιμων ιωνα αγαπας με 5719 λεγει αυτω 5758 ναι κυριε συ οιδας οτι 5719 φιλω σε 5719 λεγει αυτω 5720 ποιμαινε τα προβατα μου
Neste-Aland 26
λέγει 5719 αὐτῷ πάλιν δεύτερον Σίμων Ἰωάννου ἀγαπᾷς 5719 με λέγει 5719 5719 αὐτῷ Ναί κύριε σὺ οἶδας 5758 ὅτι φιλῶ 5719 σε λέγει αὐτῷ Ποίμαινε 5720 τὰ πρόβατά μου
SBL Greek New Testament (2010)
λέγει αὐτῷ πάλιν δεύτερον Σίμων Ἰωάννου ἀγαπᾷς με λέγει αὐτῷ Ναί κύριε σὺ οἶδας ὅτι φιλῶ σε λέγει αὐτῷ Ποίμαινε τὰ πρόβατά μου
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
λεγει αυτω παλιν δευτερον σιμων ιωνα αγαπας με λεγει αυτω ναι κυριε συ οιδας οτι φιλω σε λεγει αυτω ποιμαινε τα προβατα μου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
λεγει αυτω παλιν δευτερον σιμων ιωνα αγαπας με λεγει αυτω ναι κυριε συ οιδας οτι φιλω σε λεγει αυτω ποιμαινε τα προβατα μου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
λέγει αὐτῷ πάλιν δεύτερον Σίμων Ἰωάννου ἀγαπᾷς με λέγει αὐτῷ ναί κύριε σὺ οἶδας ὅτι φιλῶ σε λέγει αὐτῷ ποίμαινε τὰ προβάτιά μου
Textus Receptus (1550/1894)
λέγει 5719 αὐτῷ πάλιν δεύτερον σίμων ἰωνᾶ ἀγαπᾷς 5719 με λέγει 5719 αὐτῷ ναί κύριε σὺ οἶδας 5758 ὅτι φιλῶ 5719 σε λέγει 5719 αὐτῷ ποίμαινε 5720 τὰ πρόβατά μου
Westcott / Hort, UBS4
λεγει 5719 αυτω παλιν δευτερον σιμων ιωαννου αγαπας 5719 με λεγει 5719 αυτω ναι κυριε συ οιδας 5758 οτι φιλω 5719 σε λεγει 5719 αυτω ποιμαινε 5720 τα [ προβατια | προβατα ] μου
Berean Study Bible
Jesus asked - vvv a second time, "Simon son of John, do you love Me?" "Yes, Lord," he answered ..., "You know - I love You." Jesus told him, "Shepherd My - sheep."
English Standard Version
He said to him a second time Simon son of John do you love me He said to him Yes Lord you know that I love you He said to him Tend my sheep
Holman Christian Standard Version
A second time He asked him, "Simon, son of John, do you love Me? "Yes, Lord," he said to Him, "You know that I love You." "Shepherd My sheep," He told him.
King James Version
He saith to him again the second time, Simon, son of Jonas, lovest thou me? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my sheep.
New American Standard Version
He *said to him again a second time, ""Simon, {son} of John, do you love Me?" He *said to Him, ""Yes, Lord; You know that I love You." He *said to him, ""Shepherd My sheep."
New Living Translation
Jesus repeated the question Simon son of John do you love me Yes Lord Peter said you know I love you Then take care of my sheep Jesus said
World English Bible
He said to him again a second time, "Simon, son of Jonah, do you love me?" He said to him, "Yes, Lord; you know that I have affection for you." He said to him, "Tend my sheep."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile