Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
John 6:68
611
				
				
			apekrithē
				ἀπεκρίθη
				Answered
				V-AIP-3S
			846
				
				
			autō
				αὐτῷ
				him
				PPro-DM3S
			4613
				
				
			Simōn
				Σίμων
				Simon
				N-NMS
			4074
				
				
			Petros
				Πέτρος
				Peter
				N-NMS
			2962
				
				
			Kyrie
				Κύριε
				Lord
				N-VMS
			4314
				
				
			pros
				πρὸς
				to
				Prep
			5101
				
				
			tina
				τίνα
				whom
				IPro-AMS
			565
				
				
			apeleusometha
				ἀπελευσόμεθα
				will we go
				V-FIM-1P
			4487
				
				
			rhēmata
				ῥήματα
				[the] words
				N-ANP
			2222
				
				
			zōēs
				ζωῆς
				of life
				N-GFS
			166
				
				
			aiōniou
				αἰωνίου
				eternal
				Adj-GFS
			2192
				
				
			echeis
				ἔχεις
				you have
				V-PIA-2S
			
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
απεκριθη 5662 ουν αυτω σιμων πετρος κυριε προς τινα απελευσομεθα 5695 ρηματα ζωης αιωνιου εχεις 5719
Textus Receptus (Beza, 1598)
απεκριθη ουν αυτω σιμων πετρος κυριε προς τινα απελευσομεθα ρηματα ζωης αιωνιου εχεις
Berean Greek Bible (2016)
Σίμων Πέτρος Ἀπεκρίθη αὐτῷ “Κύριε, πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα; ἔχεις· ῥήματα αἰωνίου ζωῆς
Byzantine/Majority Text (2000)
απεκριθη ουν αυτω σιμων πετρος κυριε προς τινα απελευσομεθα ρηματα ζωης αιωνιου εχεις
Byzantine/Majority Text
απεκριθη 5662 ουν αυτω σιμων πετρος κυριε προς τινα απελευσομεθα 5695 ρηματα ζωης αιωνιου εχεις 5719
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
απεκριθη 5662 ουν 5695 αυτω σιμων πετρος κυριε προς τινα απελευσομεθα ρηματα ζωης αιωνιου εχεις
Neste-Aland 26
ἀπεκρίθη 5662 αὐτῷ Σίμων Πέτρος Κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα 5695 ῥήματα ζωῆς αἰωνίου ἔχεις 5719
SBL Greek New Testament (2010)
ἀπεκρίθη αὐτῷ Σίμων Πέτρος Κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα ῥήματα ζωῆς αἰωνίου ἔχεις
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
απεκριθη ουν αυτω σιμων πετρος κυριε προς τινα απελευσομεθα ρηματα ζωης αιωνιου εχεις
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
απεκριθη ουν αυτω σιμων πετρος κυριε προς τινα απελευσομεθα ρηματα ζωης αιωνιου εχεις
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἀπεκρίθη αὐτῷ Σίμων Πέτρος κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα ῥήματα ζωῆς αἰωνίου ἔχεις
Textus Receptus (1550/1894)
ἀπεκρίθη 5662 οὖν αὐτῷ σίμων πέτρος κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα 5695 ῥήματα ζωῆς αἰωνίου ἔχεις 5719
Westcott / Hort, UBS4
απεκριθη 5662 αυτω σιμων πετρος κυριε προς τινα απελευσομεθα 5695 ρηματα ζωης αιωνιου εχεις 5719
Berean Study Bible
Simon Peter replied -, "Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.
Simon Peter replied -, "Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.
English Standard Version
Simon Peter answered him Lord to whom shall we go You have the words of eternal life
Simon Peter answered him Lord to whom shall we go You have the words of eternal life
Holman Christian Standard Version
Simon Peter answered, "Lord, who will we go to? You have the words of eternal life.
Simon Peter answered, "Lord, who will we go to? You have the words of eternal life.
King James Version
Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go (5695)? thou hast the words of eternal life.
Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go (5695)? thou hast the words of eternal life.
New American Standard Version
Simon Peter answered Him, ""Lord, to whom shall we go? You have words of eternal life.
Simon Peter answered Him, ""Lord, to whom shall we go? You have words of eternal life.
New Living Translation
Simon Peter replied Lord to whom would we go You have the words that give eternal life
Simon Peter replied Lord to whom would we go You have the words that give eternal life
World English Bible
(*) Simon Peter answered him, "Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.
(*) Simon Peter answered him, "Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.