Lectionary Calendar
Friday, May 17th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language

John 8:11

TapClick Strong's number to view lexical information.
3588
 - 
Art-NFS
1161
de
δὲ
and
Conj
3004
eipen
εἶπεν
she said
V-AIA-3S
3762
Oudeis
Οὐδείς
No one
Adj-NMS
2962
kyrie
κύριε
Sir
N-VMS
3004
eipen
εἶπεν*
said
V-AIA-3S
1161
de
δὲ
moreover
Conj
846
autē
〈αὐτῇ〉
to her
PPro-DF3S
3588
ho
 - 
Art-NMS
2424
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
3761
Oude
Οὐδὲ
Neither
Adv
1473
egō
ἐγώ
I
PPro-N1S
4771
se
σε
you
PPro-A2S
2632
katakrinō
κατακρίνω
do condemn
V-PIA-1S
4198
poreuou
πορεύου
go
V-PMM/P-2S
2532
kai
καὶ
and
Conj
575
apo
[ἀπὸ
from
Prep
3588
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
3568
nyn
νῦν]
now
Adv
3371
mēketi
μηκέτι
no more
Adv
264
hamartane
ἁμάρτανε
sin
V-PMA-2S

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
η δε ειπεν 5627 ουδεις κυριε ειπεν 5627 δε ο ιησους ουδε εγω σε κατακρινω 5719 πορευου 5737 και απο του νυν μηκετι αμαρτανε 5720
Textus Receptus (Beza, 1598)
η δε ειπεν ουδεις κυριε ειπεν δε αυτη ο ιησους ουδε εγω σε κατακρινω πορευου και μηκετι αμαρτανε
Berean Greek Bible (2016)
“Οὐδείς, κύριε. δὲ Ἡ εἶπεν, “Οὐδὲ ἐγώ κατακρίνω· σε δὲ 〈αὐτῇ〉 ὁ Ἰησοῦς, Εἶπεν* [ἀπὸ τοῦ νῦν] πορεύου καὶ ἁμάρτανε. μηκέτι
Byzantine/Majority Text (2000)
η δε ειπεν ουδεις κυριε ειπεν δε αυτη ο ιησους ουδε εγω σε κατακρινω πορευου και απο του νυν μηκετι αμαρτανε
Byzantine/Majority Text
η δε ειπεν 5627 ουδεις κυριε ειπεν 5627 [ | δε δε αυτη ] ο ιησους ουδε εγω σε [ | ] [ και | και και απο του νυν απο του νυν και ] μηκετι αμαρτανε 5720
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
η 5627 δε ειπεν ουδεις 5627 κυριε ειπεν δε 5719 αυτη ο ιησους ουδε εγω σε κατακρινω πορευου 5737 και μηκετι αμαρτανε
Neste-Aland 26
ἡ δὲ εἶπεν 5627 Οὐδείς κύριε εἶπεν 5627 δὲ ὁ Ἰησοῦς Οὐδὲ ἐγώ σε κατακρίνω 5719 πορεύου 5737 καὶ ἀπὸ τοῦ νῦν μηκέτι ἁμάρτανε 5720
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
η δε ειπεν ουδεις κυριε ειπεν δε αυτη ο ιησους ουδε εγω σε κατακρινω πορευου και μηκετι αμαρτανε
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
η δε ειπεν ουδεις κυριε ειπεν δε αυτη ο ιησους ουδε εγω σε κατακρινω πορευου και μηκετι αμαρτανε
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἡ δὲ εἶπεν οὐδείς κύριε εἶπε δὲ αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς οὐδὲ ἐγώ σε κατακρίνω πορεύου καὶ μηκέτι ἁμάρτανε
Textus Receptus (1550/1894)
ἡ δὲ εἶπεν 5627 οὐδείς κύριε εἶπεν 5627 δὲ αὐτῇ ὁ ἰησοῦς οὐδὲ ἐγώ σε κατακρίνω 5719 πορεύου 5737 καὶ μηκέτι ἁμάρτανε 5720
Westcott / Hort, UBS4
η δε ειπεν 5627 ουδεις κυριε ειπεν 5627 δε ο ιησους ουδε εγω σε κατακρινω 5719 πορευου 5737 [ | και ] απο του νυν μηκετι αμαρτανε 5720
Berean Study Bible
"No one, Lord," - - she answered. "Then neither do I condemn you," - - - Jesus declared. "Now ... ... go and sin no more."
English Standard Version
She said No one Lord And Jesus said Neither do I condemn you go and from now on sin no more
Holman Christian Standard Version
"No one, Lord," she answered. "Neither do I condemn you," said Jesus. "Go, and from now on do not sin anymore."
King James Version
She said (5627), No man, Lord. And Jesus said unto her, Neither do I condemn thee: go (5737), and sin no more.
New American Standard Version
She said, ""No one, Lord." And Jesus said, ""I do not condemn you, either. Go. From now on sin no more."]
New Living Translation
No Lord she said And Jesus said Neither do I Go and sin no more
World English Bible
She said, "No one, Lord." (*) Jesus said, (*) "Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile