Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
John 8:55
2532
				
				
			kai
				καὶ
				And
				Conj
			3756
				
				
			ouk
				οὐκ
				not
				Adv
			1097
				
				
			egnōkate
				ἐγνώκατε
				you have known
				V-RIA-2P
			846
				
				
			auton
				αὐτόν
				him
				PPro-AM3S
			1473
				
				
			egō
				ἐγὼ
				I
				PPro-N1S
			1161
				
				
			de
				δὲ
				moreover
				Conj
			1492
				
				
			oida
				οἶδα
				know
				V-RIA-1S
			846
				
				
			auton
				αὐτόν
				him
				PPro-AM3S
			2579
				
				
			kan
				κἂν
				And if
				Conj
			3004
				
				
			eipō
				εἴπω
				I say
				V-ASA-1S
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι
				that
				Conj
			3756
				
				
			ouk
				οὐκ
				not
				Adv
			1492
				
				
			oida
				οἶδα
				I know
				V-RIA-1S
			846
				
				
			auton
				αὐτόν
				him
				PPro-AM3S
			1510
				
				
			esomai
				ἔσομαι
				I will be
				V-FIM-1S
			3664
				
				
			homoios
				ὅμοιος
				like
				Adj-NMS
			4771
				
				
			hymin
				ὑμῖν
				you
				PPro-D2P
			5583
				
				
			pseustēs
				ψεύστης
				a liar
				N-NMS
			235
				
				
			alla
				ἀλλὰ
				But
				Conj
			1492
				
				
			oida
				οἶδα
				I know
				V-RIA-1S
			846
				
				
			auton
				αὐτὸν
				him
				PPro-AM3S
			2532
				
				
			kai
				καὶ
				and
				Conj
			3588
				
				
			ton
				τὸν
				the
				Art-AMS
			3056
				
				
			logon
				λόγον
				word
				N-AMS
			846
				
				
			autou
				αὐτοῦ
				of him
				PPro-GM3S
			5083
				
				
			tērō
				τηρῶ
				I keep
				V-PIA-1S
			
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ουκ εγνωκατε 5758 αυτον εγω δε οιδα 5758 αυτον και εαν ειπω 5632 οτι ουκ οιδα 5758 αυτον εσομαι 5695 ομοιος υμων ψευστης αλλ οιδα 5758 αυτον και τον λογον αυτου τηρω 5719
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ουκ εγνωκατε αυτον εγω δε οιδα αυτον και εαν ειπω οτι ουκ οιδα αυτον εσομαι ομοιος υμων ψευστης αλλ οιδα αυτον και τον λογον αυτου τηρω
Berean Greek Bible (2016)
καὶ οὐκ ἐγνώκατε αὐτόν, δὲ ἐγὼ οἶδα αὐτόν. κἂν εἴπω ὅτι οὐκ οἶδα αὐτόν, ἔσομαι ψεύστης· ὅμοιος ὑμῖν ἀλλὰ οἶδα αὐτὸν καὶ τηρῶ. αὐτοῦ τὸν λόγον
Byzantine/Majority Text (2000)
και ουκ εγνωκατε αυτον εγω δε οιδα αυτον και εαν ειπω οτι ουκ οιδα αυτον εσομαι ομοιος υμων ψευστης αλλ οιδα αυτον και τον λογον αυτου τηρω
Byzantine/Majority Text
και ουκ εγνωκατε 5758 αυτον εγω δε οιδα 5758 αυτον και εαν ειπω 5632 οτι ουκ οιδα 5758 αυτον εσομαι ομοιος υμων ψευστης αλλ οιδα 5758 αυτον και τον λογον αυτου τηρω 5719
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5758 ουκ εγνωκατε αυτον 5758 εγω δε οιδα αυτον 5632 και εαν ειπω οτι 5758 ουκ οιδα αυτον 5695 εσομαι ομοιος 5758 υμων ψευστης αλλ οιδα αυτον και τον λογον αυτου τηρω
Neste-Aland 26
καὶ οὐκ ἐγνώκατε 5758 αὐτόν ἐγὼ δὲ οἶδα 5758 αὐτόν κἂν εἴπω 5632 ὅτι οὐκ οἶδα 5758 5758 αὐτόν ἔσομαι 5704 ὅμοιος ὑμῖν ψεύστης ἀλλὰ οἶδα αὐτὸν καὶ τὸν λόγον αὐτοῦ τηρῶ 5719
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ οὐκ ἐγνώκατε αὐτόν ἐγὼ δὲ οἶδα αὐτόν κἂν εἴπω ὅτι οὐκ οἶδα αὐτόν ἔσομαι ὅμοιος ὑμῖν ψεύστης ἀλλὰ οἶδα αὐτὸν καὶ τὸν λόγον αὐτοῦ τηρῶ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ουκ εγνωκατε αυτον εγω δε οιδα αυτον και εαν ειπω οτι ουκ οιδα αυτον εσομαι ομοιος υμων ψευστης αλλ οιδα αυτον και τον λογον αυτου τηρω
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ουκ εγνωκατε αυτον εγω δε οιδα αυτον και εαν ειπω οτι ουκ οιδα αυτον εσομαι ομοιος υμων ψευστης αλλ οιδα αυτον και τον λογον αυτου τηρω
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ οὐκ ἐγνώκατε αὐτόν ἐγὼ δὲ οἶδα αὐτόν κἂν εἴπω ὅτι οὐκ οἶδα αὐτόν ἔσομαι ὅμοιος ὑμῖν ψεύστης ἀλλὰ οἶδα αὐτὸν καὶ τὸν λόγον αὐτοῦ τηρῶ
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ οὐκ ἐγνώκατε 5758 αὐτόν ἐγὼ δὲ οἶδα 5758 αὐτόν καὶ ἐὰν εἴπω 5632 ὅτι οὐκ οἶδα 5758 αὐτόν ἔσομαι 5695 ὅμοιος ὑμῶν, ψεύστης ἀλλ᾽ οἶδα 5758 αὐτὸν καὶ τὸν λόγον αὐτοῦ τηρῶ 5719
Westcott / Hort, UBS4
και ουκ εγνωκατε 5758 αυτον εγω δε οιδα 5758 αυτον καν ειπω 5632 οτι ουκ οιδα 5758 αυτον εσομαι 5695 ομοιος υμιν ψευστης αλλα οιδα 5758 αυτον και τον λογον αυτου τηρω 5719
Berean Study Bible
- vvv You do not know Him, but know Him. If I said - vvv I did not know Him, I would be a liar like you. But I do know Him, and I keep His - word.
- vvv You do not know Him, but know Him. If I said - vvv I did not know Him, I would be a liar like you. But I do know Him, and I keep His - word.
English Standard Version
But you have not known him I know him If I were to say that I do not know him I would be a liar like you but I do know him and I keep his word
But you have not known him I know him If I were to say that I do not know him I would be a liar like you but I do know him and I keep his word
Holman Christian Standard Version
You've never known Him, but I know Him. If I were to say I don't know Him, I would be a liar like you. But I do know Him, and I keep His word.
You've never known Him, but I know Him. If I were to say I don't know Him, I would be a liar like you. But I do know Him, and I keep His word.
King James Version
Yet ye have not known him; but I know him: and if I should say (5632), I know him not, I shall be a liar like unto you: but I know him, and keep his saying.
Yet ye have not known him; but I know him: and if I should say (5632), I know him not, I shall be a liar like unto you: but I know him, and keep his saying.
New American Standard Version
and you have not come to know Him, but I know Him; and if I say that I do not know Him, I will be a liar like you, but I do know Him and keep His word.
and you have not come to know Him, but I know Him; and if I say that I do not know Him, I will be a liar like you, but I do know Him and keep His word.
New Living Translation
but you you even know him I know him If I said otherwise I would be as great a liar as you But I do know him and obey him
but you you even know him I know him If I said otherwise I would be as great a liar as you But I do know him and obey him
World English Bible
You have not known him, but I know him. (*) If I said, ‘I don't know him,' I would be like you, a liar. But I know him, and keep his word.
You have not known him, but I know him. (*) If I said, ‘I don't know him,' I would be like you, a liar. But I know him, and keep his word.