Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language

John 9:21

TapClick Strong's number to view lexical information.
4459
pōs
πῶς
how
Adv
1161
de
δὲ
moreover
Conj
3568
nyn
νῦν
presently
Adv
991
blepei
βλέπει
he sees
V-PIA-3S
3756
ouk
οὐκ
not
Adv
1492
oidamen
οἴδαμεν
we know
V-RIA-1P
2228
ē
or
Conj
5101
tis
τίς
who
IPro-NMS
455
ēnoixen
ἤνοιξεν
opened
V-AIA-3S
846
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
3588
tous
τοὺς
the
Art-AMP
3788
ophthalmous
ὀφθαλμοὺς
eyes
N-AMP
1473
hēmeis
ἡμεῖς
we
PPro-N1P
3756
ouk
οὐκ
not
Adv
1492
oidamen
οἴδαμεν
know
V-RIA-1P
846
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
2065
erōtēsate
ἐρωτήσατε
ask
V-AMA-2P
2244
hēlikian
ἡλικίαν
age
N-AFS
2192
echei
ἔχει
has
V-PIA-3S
846
autos
αὐτὸς
he
PPro-NM3S
4012
peri
περὶ
concerning
Prep
1438
heautou
ἑαυτοῦ
himself
RefPro-GM3S
2980
lalēsei
λαλήσει
he will speak
V-FIA-3S

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
πως δε νυν βλεπει 5719 ουκ οιδαμεν 5758 η τις ηνοιξεν 5656 αυτου τους οφθαλμους ημεις ουκ οιδαμεν 5758 αυτος ηλικιαν εχει 5719 αυτον ερωτησατε 5657 αυτος περι εαυτου λαλησει 5692
Textus Receptus (Beza, 1598)
πως δε νυν βλεπει ουκ οιδαμεν η τις ηνοιξεν αυτου τους οφθαλμους ημεις ουκ οιδαμεν αυτος ηλικιαν εχει αυτον ερωτησατε αυτος περι αυτου λαλησει
Berean Greek Bible (2016)
δὲ πῶς βλέπει νῦν οὐκ οἴδαμεν, ἢ τίς ἤνοιξεν αὐτοῦ τοὺς ὀφθαλμοὺς ἡμεῖς οὐκ οἴδαμεν· ἐρωτήσατε, αὐτὸν αὐτὸς ἔχει, ἡλικίαν λαλήσει. περὶ ἑαυτοῦ
Byzantine/Majority Text (2000)
πως δε νυν βλεπει ουκ οιδαμεν η τις ηνοιξεν αυτου τους οφθαλμους ημεις ουκ οιδαμεν αυτος ηλικιαν εχει αυτον ερωτησατε αυτος περι εαυτου λαλησει
Byzantine/Majority Text
πως δε νυν βλεπει 5719 ουκ οιδαμεν 5758 η τις ηνοιξεν 5656 αυτου τους οφθαλμους ημεις ουκ οιδαμεν 5758 αυτος ηλικιαν εχει 5719 αυτον ερωτησατε 5657 αυτος περι εαυτου λαλησει 5692
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
πως δε νυν βλεπει ουκ οιδαμεν η τις ηνοιξεν αυτου τους οφθαλμους ημεις ουκ οιδαμεν αυτος ηλικιαν εχει αυτον ερωτησατε αυτος περι αυτου λαλησει
Neste-Aland 26
πῶς δὲ νῦν βλέπει 5719 οὐκ οἴδαμεν 5758 ἢ τίς ἤνοιξεν αὐτοῦ τοὺς ὀφθαλμοὺς ἡμεῖς οὐκ οἴδαμεν 5758 αὐτὸν ἐρωτήσατε 5657 ἡλικίαν ἔχει 5719 αὐτὸς περὶ ἑαυτοῦ λαλήσει 5692
SBL Greek New Testament (2010)
πῶς δὲ νῦν βλέπει οὐκ οἴδαμεν ἢ τίς ἤνοιξεν αὐτοῦ τοὺς ὀφθαλμοὺς ἡμεῖς οὐκ οἴδαμεν αὐτὸν ἐρωτήσατε ἡλικίαν ἔχει αὐτὸς περὶ ἑαυτοῦ λαλήσει
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
πως δε νυν βλεπει ουκ οιδαμεν η τις ηνοιξεν αυτου τους οφθαλμους ημεις ουκ οιδαμεν αυτος ηλικιαν εχει αυτον ερωτησατε αυτος περι αυτου λαλησει
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
πως δε νυν βλεπει ουκ οιδαμεν η τις ηνοιξεν αυτου τους οφθαλμους ημεις ουκ οιδαμεν αυτος ηλικιαν εχει αυτον ερωτησατε αυτος περι αυτου λαλησει
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
πῶς δὲ νῦν βλέπει οὐκ οἴδαμεν ἢ τίς ἤνοιξεν αὐτοῦ τοὺς ὀφθαλμοὺς ἡμεῖς οὐκ οἴδαμεν αὐτὸν ἐρωτήσατε ἡλικίαν ἔχει αὐτὸς περὶ ἑαυτοῦ λαλήσει
Textus Receptus (1550/1894)
πῶς δὲ νῦν βλέπει 5719 οὐκ οἴδαμεν 5758 ἢ τίς ἤνοιξεν 5656 αὐτοῦ τοὺς ὀφθαλμοὺς ἡμεῖς οὐκ οἴδαμεν 5758 αὐτὸς ἡλικίαν ἔχει 5719 αὐτὸν ἐρωτήσατε 5657 αὐτὸς περὶ αὐτοῦ λαλήσει 5692
Westcott / Hort, UBS4
πως δε νυν βλεπει 5719 ουκ οιδαμεν 5758 η τις ηνοιξεν 5656 αυτου τους οφθαλμους ημεις ουκ οιδαμεν 5758 αυτον ερωτησατε 5657 ηλικιαν εχει 5719 αυτος περι εαυτου λαλησει 5692
Berean Study Bible
But how he can now see ... - - or who opened his - eyes, we {do} not know. Ask him. He is old enough to speak for himself."
English Standard Version
But how he now sees we do not know nor do we know who opened his eyes Ask him he is of age He will speak for himself
Holman Christian Standard Version
"But we don't know how he now sees, and we don't know who opened his eyes. Ask him; he's of age. He will speak for himself."
King James Version
But by what means he now seeth (5719), we know not; or who hath opened his eyes, we know not: he is of age; ask him: he shall speak for himself.
New American Standard Version
but how he now sees, we do not know; or who opened his eyes, we do not know. Ask him; he is of age, he will speak for himself."
New Living Translation
but we we know how he can see or who healed him Ask him He is old enough to speak for himself
World English Bible
but how he now sees, we don't know; or who opened his eyes, we don't know. He is of age. Ask him. He will speak for himself."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile