Lectionary Calendar
Saturday, May 18th, 2024
Eve of Pentacost
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Joshua 10:30

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3860
paredōken
παρέδωκεν
the lord
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
it also
Conjunction
1473
autēn
αὐτὴν
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
1722
en
ἐν
into
Preposition
5495
cheiras
χεῖρας
the hand
Noun, Accusative Plural Feminine
*
of Israel.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2983
elabon
ἔλαβον
they took
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
autēn
αὐτὴν
it,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ton
τὸν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
935
basilea
βασιλέα
its king.
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autēs
αὐτῆς
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
5407
ephoneusan
ἐφόνευσαν
they slaughtered
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
autēn
αὐτὴν
it
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
1722
en
ἐν
by
Preposition
4750
stomati
στόματι
the mouth
Noun, Dative Singular Neuter
3584.1
xiphous
ξίφους
of the sword,
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
pan
πᾶν
every one
Adjective, Accusative Singular Neuter
1709
empneon
ἐμπνέον
breathing
Adjective, Accusative Singular Neuter
3588
ton
τὸν
that
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1510.7.3
was
1722
en
ἐν
in
Preposition
1473
autē
αὐτῇ,
it;
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
3756
ou
οὐ
there was not
Adverb
2641
kateleiphthē
κατελείφθη
left behind
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
1473
autē
αὐτῇ,
her
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
3761
oude
οὐδὲ
not even
Conjunction
1520
eis
εἰς
one
Preposition
1295
diasesōsmenos
διασεσῳσμένος
surviving
Verb, Perfect Middle Participle Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1309
diapepheugōs
διαπεφευγώς·
having escaped.
Verb, Perfect Active Participle Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4160
epoiēsan
ἐποίησαν
they did
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
ton
τὸν
to
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
935
basilea
βασιλέα
its king
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autēs
αὐτῆς
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
3739
hon
ὃν
in which
Pronoun, Relative, Accusative Singular Masculine
5158
tropon
τρόπον
manner
Noun, Accusative Singular Masculine
4160
epoiēsan
ἐποίησαν
they did
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
ton
τὸν
to the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
935
basilea
βασιλέα
king
Noun, Accusative Singular Masculine
*
of Jericho.

 

Aleppo Codex
ויתן יהוה גם אותה ביד ישראל ואת מלכה ויכה לפי חרב ואת כל הנפש אשר בה לא השאיר בה שריד ויעש למלכה כאשר עשה למלך יריחו {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּתֵּן֩ יְהוָ֙ה גַּם־אֹותָ֜הּ בְּיַ֣ד יִשְׂרָאֵל֮ וְאֶת־מַלְכָּהּ֒ וַיַּכֶּ֣הָ לְפִי־חֶ֗רֶב וְאֶת־כָּל־הַנֶּ֨פֶשׁ֙ אֲשֶׁר־בָּ֔הּ לֹֽא־הִשְׁאִ֥יר בָּ֖הּ שָׂרִ֑יד וַיַּ֣עַשׂ לְמַלְכָּ֔הּ כַּאֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה לְמֶ֥לֶךְ יְרִיחֹֽו׃ ס
Masoretic Text (1524)
ויתן יהוה גם אותה ביד ישׂראל ואת מלכה ויכה לפי חרב ואת כל הנפשׁ אשׁר בה לא השׁאיר בה שׂריד ויעשׂ למלכה כאשׁר עשׂה למלך יריחו
Westminster Leningrad Codex
וַיִּתֵּן֩ יְהוָ֙ה גַּם־אֹותָ֜הּ בְּיַ֣ד יִשְׂרָאֵל֮ וְאֶת־מַלְכָּהּ֒ וַיַּכֶּ֣הָ לְפִי־חֶ֗רֶב וְאֶת־כָּל־הַנֶּ֨פֶשׁ֙ אֲשֶׁר־בָּ֔הּ לֹֽא־הִשְׁאִ֥יר בָּ֖הּ שָׂרִ֑יד וַיַּ֣עַשׂ לְמַלְכָּ֔הּ כַּאֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה לְמֶ֥לֶךְ יְרִיחֹֽו׃ ס
Greek Septuagint
καὶ παρέδωκεν αὐτὴν κύριος εἰς χεῖρας Ισραηλ, καὶ ἔλαβον αὐτὴν καὶ τὸν βασιλέα αὐτῆς καὶ ἐφόνευσαν αὐτὴν ἐν στόματι ξίφους καὶ πᾶν ἐμπνέον ἐν αὐτῇ, καὶ οὐ κατελείφθη ἐν αὐτῇ οὐδὲ εἷς διασεσῳσμένος καὶ διαπεφευγώς· καὶ ἐποίησαν τῷ βασιλεῖ αὐτῆς ὃν τρόπον ἐποίησαν τῷ βασιλεῖ Ιεριχω.
Berean Study Bible
And the LORD also delivered that city and its king into the hands of Israel, and Joshua struck down ... all the people with the sword, - leaving no survivors. And he did to the king of Libnah as he had done to the king of Jericho.
English Standard Version
And the Lord gave it also and its king into the hand of Israel And he struck it with the edge of the sword and every person in it he left none remaining in it And he did to its king as he had done to the king of Jericho
Holman Christian Standard Version
The Lord also handed it and its king over to Israel. He struck it down, putting everyone in it to the sword, and left no survivors in it. He treated Libnah's king as he had the king of Jericho.
King James Version
And the LORD delivered it also, and the king thereof, into the hand of Israel; and he smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein; he let none remain in it; but did unto the king thereof as he did unto the king of Jericho.
Lexham English Bible
And Yahweh also gave it into the hand of Israel, and its king and all the people in it he struck with the edge of the sword. He left in it no survivor. He did to its king just as he did to the king of Jericho.
New American Standard Version
The Lord gave it also with its king into the hands of Israel, and he struck it and every person who {was} in it with the edge of the sword. He left no survivor in it. Thus he did to its king just as he had done to the king of Jericho.
World English Bible
Yahweh delivered it also, with its king, into the hand of Israel. He struck it with the edge of the sword, and all the souls who were in it. He left none remaining in it. He did to its king as he had done to the king of Jericho.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile