Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Joshua 11:11
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			615
				
				
			apekteinan
				ἀπέκτειναν 
				he killed 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
			3956
				
				
			pan
				πᾶν 
				everyone 
				Adjective, Accusative Singular Neuter
			1709
				
				
			empneon
				ἐμπνέον 
				breathing 
				Adjective, Accusative Singular Neuter
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			1473
				
				
			autē
				αὐτῇ 
				it 
				Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				by 
				Preposition
			4750
				
				
			the mouth 
				
			3584.1
				
				
			of the sword, 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1842
				
				
			exōlethreusan
				ἐξωλέθρευσαν 
				he utterly destroyed 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
			3956
				
				
			pan
				πᾶν 
				all, 
				Adjective, Accusative Singular Neuter
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3756
				
				
			ou
				οὐ 
				there was not 
				Adverb
			2641
				
				
			kateleiphthē
				κατελείφθη 
				left behind 
				Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			1473
				
				
			autē
				αὐτῇ 
				it 
				Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
			1709
				
				
			empneon
				ἐμπνέον 
				one breathing. 
				Adjective, Accusative Singular Neuter
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			*
				
				
			Hazor 
				
			1714
				
				
			eneprēsan
				ἐνέπρησαν 
				they burned 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				by 
				Preposition
			4442
				
				
			pyri
				πυρί. 
				fire. 
				Noun, Dative Singular Neuter
			
Aleppo Codex
ויכו את כל הנפש אשר בה לפי חרב החרם לא־נותר כל נשמה ואת חצור שרף באש 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
֠וַיַּכּוּ אֶת־כָּל־הַנֶּ֨פֶשׁ אֲשֶׁר־בָּ֤הּ לְפִי־חֶ֙רֶב֙ הַֽחֲרֵ֔ם לֹ֥א נֹותַ֖ר כָּל־נְשָׁמָ֑ה וְאֶת־חָצֹ֖ור שָׂרַ֥ף בָּאֵֽשׁ׃ 
Masoretic Text (1524)
ויכו את כל הנפשׁ אשׁר בה לפי חרב החרם לא נותר כל נשׁמה ואת חצור שׂרף באשׁ
Westminster Leningrad Codex
֠וַיַּכּוּ אֶת־כָּל־הַנֶּ֨פֶשׁ אֲשֶׁר־בָּ֤הּ לְפִי־חֶ֙רֶב֙ הַֽחֲרֵ֔ם לֹ֥א נֹותַ֖ר כָּל־נְשָׁמָ֑ה וְאֶת־חָצֹ֖ור שָׂרַ֥ף בָּאֵֽשׁ׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἀπέκτειναν πᾶν ἐμπνέον ἐν αὐτῇ ἐν ξίφει καὶ ἐξωλέθρευσαν πάντας, καὶ οὐ κατελείφθη ἐν αὐτῇ ἐμπνέον· καὶ τὴν Ασωρ ἐνέπρησαν ἐν πυρί. 
Berean Study Bible
The Israelites struck down - everyone ... - in Hazor ... with the sword, devoting them to destruction. Nothing - that breathed remained, and Joshua burned down ... Hazor itself.
The Israelites struck down - everyone ... - in Hazor ... with the sword, devoting them to destruction. Nothing - that breathed remained, and Joshua burned down ... Hazor itself.
English Standard Version
And they struck with the sword all who were in it devoting them to destruction there was none left that breathed And he burned Hazor with fire
And they struck with the sword all who were in it devoting them to destruction there was none left that breathed And he burned Hazor with fire
Holman Christian Standard Version
They struck down everyone in it with the sword, completely destroying them; he left no one alive. Then he burned down Hazor.
They struck down everyone in it with the sword, completely destroying them; he left no one alive. Then he burned down Hazor.
King James Version
And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them: there was not any left to breathe: and he burnt Hazor with fire.
And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them: there was not any left to breathe: and he burnt Hazor with fire.
Lexham English Bible
He struck all the people that were in it with ⌊the edge of the sword⌋them. ⌊There was no one left who breathed⌋
		
	He struck all the people that were in it with ⌊the edge of the sword⌋them. ⌊There was no one left who breathed⌋
New American Standard Version
They struck every person who was in it with the edge of the sword, utterly destroying {them;} there was no one left who breathed. And he burned Hazor with fire.
They struck every person who was in it with the edge of the sword, utterly destroying {them;} there was no one left who breathed. And he burned Hazor with fire.
World English Bible
They struck all the souls who were in it with the edge of the sword, utterly destroying them. There was no one left who breathed. He burnt Hazor with fire.
They struck all the souls who were in it with the edge of the sword, utterly destroying them. There was no one left who breathed. He burnt Hazor with fire.