Lectionary Calendar
Saturday, May 18th, 2024
Eve of Pentacost
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Joshua 4:11

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1096
egeneto
ἐγένετο
it came to pass
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
4931
synetelesen
συνετέλεσεν
completed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3956
pas
πᾶς
all
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2992
laos
λαὸς
people
Noun, Nominative Singular Masculine
1224
diabēnai
διαβῆναι,
to pass over,
Verb, Aorist Active Infinate
2532
kai
καὶ
that
Conjunction
1224
diabēnai
διαβῆναι,
passed over
Verb, Aorist Active Infinate
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2787
kibōtos
κιβωτὸς
ark
Noun, Nominative Singular Feminine
3588
ho
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1242
diathēkēs
διαθήκης
covenant
Noun, Genitive Singular Feminine
2962
kyriou
κυρίου,
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2409
priests
4387
in front of
1473
autōn
αὐτῶν.
them.
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine

 

Aleppo Codex
ויהי כאשר תם כל העם לעבור ויעבר ארון יהוה והכהנים לפני העם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִ֛י כַּֽאֲשֶׁר־תַּ֥ם כָּל־הָעָ֖ם לַֽעֲבֹ֑ור וַיַּעֲבֹ֧ר אֲרֹון־יְהוָ֛ה וְהַכֹּהֲנִ֖ים לִפְנֵ֥י הָעָֽם׃
Masoretic Text (1524)
ויהי כאשׁר תם כל העם לעבור ויעבר ארון יהוה והכהנים לפני העם
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֛י כַּֽאֲשֶׁר־תַּ֥ם כָּל־הָעָ֖ם לַֽעֲבֹ֑ור וַיַּעֲבֹ֧ר אֲרֹון־יְהוָ֛ה וְהַכֹּהֲנִ֖ים לִפְנֵ֥י הָעָֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγένετο ὡς συνετέλεσεν πᾶς ὁ λαὸς διαβῆναι, καὶ διέβη ἡ κιβωτὸς τῆς διαθήκης κυρίου, καὶ οἱ λίθοι ἔμπροσθεν αὐτῶν.
Berean Study Bible
- and after everyone ... had finished crossing, the priests with the ark of the LORD crossed in the sight of the people.
English Standard Version
And when all the people had finished passing over the ark of the Lord and the priests passed over before the people
Holman Christian Standard Version
and after everyone had finished crossing, the priests with the ark of the Lord crossed in the sight of the people.
King James Version
And it came to pass, when all the people were clean passed over (8800), that the ark of the LORD passed over (8799), and the priests, in the presence of the people.
Lexham English Bible
And it happened, when all the people had finished crossing, the ark of Yahweh and the priests crossed over
New American Standard Version
and when all the people had finished crossing, the ark of the Lord and the priests crossed before the people.
World English Bible
It happened, when all the people had completely passed over, that the ark of Yahweh passed over, with the priests, in the presence of the people.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile