Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Joshua 8:2
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			4160
				
				
			poiēseis
				ποιήσεις 
				you shall do 
				Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
			*
				
				
			to Ai, 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				to 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			935
				
				
			basilea
				βασιλέα 
				her king 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			1473
				
				
			autēs
				αὐτῆς, 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
			3739
				
				
			hon
				ὃν 
				in which 
				Pronoun, Relative, Accusative Singular Masculine
			5158
				
				
			tropon
				τρόπον 
				manner 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			4160
				
				
			poiēseis
				ποιήσεις 
				you did 
				Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			*
				
				
			to Jericho 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				to 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			935
				
				
			basilea
				βασιλέα 
				her king. 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			1473
				
				
			autēs
				αὐτῆς, 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			4307.2-1473
				
				
			her spoils 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			2934
				
				
			ktēnōn
				κτηνῶν 
				her cattle 
				Noun, Genitive Plural Neuter
			1473
				
				
			autēs
				αὐτῆς, 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
			4307.1
				
				
			pronomeuseis
				προνομεύσεις 
				you shall despoil 
				Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
			4572
				
				
			seautō
				σεαυτῷ. 
				for yourself. 
				Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
			2525
				
				
			katastēson
				κατάστησον 
				But place 
				Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
			1161
				
				
			de
				δὲ 
				
				Participleicle
			4572
				
				
			seautō
				σεαυτῷ. 
				for yourself 
				Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
			1749
				
				
			enedra
				ἔνεδρα 
				an ambush 
				Noun, Accusative Plural Neuter
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				for the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			4172
				
				
			polei
				πόλει 
				city 
				Noun, Dative Singular Feminine
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				to the rear 
				Preposition
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			3694
				
				
			opisō
				ὀπίσω. 
				
				Adverb
			1473
				
				
			autēs
				αὐτῆς, 
				of her. 
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
			
Aleppo Codex
ועשית לעי ולמלכה כאשר עשית ליריחו ולמלכה רק־שללה ובהמתה תבזו לכם שים לך ארב לעיר מאחריה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעָשִׂ֙יתָ לָעַ֜י וּלְמַלְכָּ֗הּ כַּאֲשֶׁ֙ר עָשִׂ֤יתָ לִֽירִיחֹו֙ וּלְמַלְכָּ֔הּ רַק־שְׁלָלָ֥הּ וּבְהֶמְתָּ֖הּ תָּבֹ֣זּוּ לָכֶ֑ם שִׂים־לְךָ֥ אֹרֵ֛ב לָעִ֖יר מֵאַחֲרֶֽיהָ׃ 
Masoretic Text (1524)
ועשׂית לעי ולמלכה כאשׁר עשׂית ליריחו ולמלכה רק שׁללה ובהמתה תבזו לכם שׂים לך ארב לעיר מאחריה
Westminster Leningrad Codex
וְעָשִׂ֙יתָ לָעַ֜י וּלְמַלְכָּ֗הּ כַּאֲשֶׁ֙ר עָשִׂ֤יתָ לִֽירִיחֹו֙ וּלְמַלְכָּ֔הּ רַק־שְׁלָלָ֥הּ וּבְהֶמְתָּ֖הּ תָּבֹ֣זּוּ לָכֶ֑ם שִׂים־לְךָ֥ אֹרֵ֛ב לָעִ֖יר מֵאַחֲרֶֽיהָ׃ 
Greek Septuagint
καὶ ποιήσεις τὴν Γαι ὃν τρόπον ἐποίησας τὴν Ιεριχω καὶ τὸν βασιλέα αὐτῆς, καὶ τὴν προνομὴν τῶν κτηνῶν προνομεύσεις σεαυτῷ. κατάστησον δὲ σεαυτῷ ἔνεδρα τῇ πόλει εἰς τὰ ὀπίσω. 
Berean Study Bible
And you shall do to Ai and its king as you did to Jericho and its king, except that you may carry off their plunder and livestock for yourselves. Set an ambush behind the city."
And you shall do to Ai and its king as you did to Jericho and its king, except that you may carry off their plunder and livestock for yourselves. Set an ambush behind the city."
English Standard Version
And you shall do to Ai and its king as you did to Jericho and its king Only its spoil and its livestock you shall take as plunder for yourselves Lay an ambush against the city behind it
And you shall do to Ai and its king as you did to Jericho and its king Only its spoil and its livestock you shall take as plunder for yourselves Lay an ambush against the city behind it
Holman Christian Standard Version
Treat Ai and its king as you did Jericho and its king; you may plunder its spoil and livestock for yourselves. Set an ambush behind the city."
Treat Ai and its king as you did Jericho and its king; you may plunder its spoil and livestock for yourselves. Set an ambush behind the city."
King James Version
And thou shalt do to Ai and her king as thou didst unto Jericho and her king: only the spoil thereof, and the cattle thereof, shall ye take for a prey unto yourselves: lay thee an ambush for the city behind it.
And thou shalt do to Ai and her king as thou didst unto Jericho and her king: only the spoil thereof, and the cattle thereof, shall ye take for a prey unto yourselves: lay thee an ambush for the city behind it.
Lexham English Bible
You will do to Ai and its king that which you did to Jericho and its king; you may take only its spoils and livestock as booty for yourself. Set for yourself an ambush against the city fromit
		
	You will do to Ai and its king that which you did to Jericho and its king; you may take only its spoils and livestock as booty for yourself. Set for yourself an ambush against the city fromit
New American Standard Version
"You shall do to Ai and its king just as you did to Jericho and its king; you shall take only its spoil and its cattle as plunder for yourselves. Set an ambush for the city behind it."
"You shall do to Ai and its king just as you did to Jericho and its king; you shall take only its spoil and its cattle as plunder for yourselves. Set an ambush for the city behind it."
World English Bible
You shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her king, except its spoil and its livestock, you shall take for a plunder for yourselves. Set an ambush for the city behind it."
You shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her king, except its spoil and its livestock, you shall take for a plunder for yourselves. Set an ambush for the city behind it."