Lectionary Calendar
Friday, May 24th, 2024
the Week of Proper 2 / Ordinary 7
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Joshua 8:22

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3778
houtoi
οὗτοι
these
Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Masculine
1831
exēlthosan
ἐξήλθοσαν
came forth
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
4172
poleōs
πόλεως
city
Noun, Genitive Singular Feminine
1519
eis
εἰς
to
Preposition
4877
synantēsin
συνάντησιν
meet
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
them.
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1096
egenēthēsan
ἐγενήθησαν
they came
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural
303.1
ana
ἀνὰ
in the midst
Preposition
3588
tēs
τῆς
of the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
3925
parembolēs
παρεμβολῆς,
camp,
Noun, Genitive Singular Feminine
3778
houtoi
οὗτοι
some of these
Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Masculine
1782
enteuthen
ἐντεῦθεν
here
Adverb
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3778
houtoi
οὗτοι
some of these
Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Masculine
1782
enteuthen
ἐντεῦθεν
here.
Adverb
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3960
epataxan
ἐπάταξαν
they struck
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
them
2193
heōs
ἕως
until
Preposition
3588
tēs
τῆς
there was
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
3361
mē
μὴ
not
Adverb
2641
kataleiphthēnai
καταλειφθῆναι
one being left behind
Verb, Accusative Plural Neuter
1473
autōn
αὐτῶν
of them
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
4982
sesōsmenon
σεσωσμένον
being delivered
Verb, Perfect Middle Participle Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1309
diapepheugota
διαπεφευγότα.
escaping.
Verb, Perfect Active Participle Accusative Singular Masculine

 

Aleppo Codex
ואלה יצאו מן העיר לקראתם ויהיו לישראל בתוך אלה מזה ואלה מזה ויכו אותם עד בלתי השאיר לו שריד ופליט
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֵ֙לֶּה יָצְא֤וּ מִן־הָעִיר֙ לִקְרָאתָ֔ם וַיִּֽהְי֤וּ לְיִשְׂרָאֵל֙ בַּתָּ֔וֶךְ אֵ֥לֶּה מִזֶּ֖ה וְאֵ֣לֶּה מִזֶּ֑ה וַיַּכּ֣וּ אֹותָ֔ם עַד־בִּלְתִּ֥י הִשְׁאִֽיר־לֹ֖ו שָׂרִ֥יד וּפָלִֽיט׃
Masoretic Text (1524)
ואלה יצאו מן העיר לקראתם ויהיו לישׂראל בתוך אלה מזה ואלה מזה ויכו אותם עד בלתי השׁאיר לו שׂריד ופליט
Westminster Leningrad Codex
וְאֵ֙לֶּה יָצְא֤וּ מִן־הָעִיר֙ לִקְרָאתָ֔ם וַיִּֽהְי֤וּ לְיִשְׂרָאֵל֙ בַּתָּ֔וֶךְ אֵ֥לֶּה מִזֶּ֖ה וְאֵ֣לֶּה מִזֶּ֑ה וַיַּכּ֣וּ אֹותָ֔ם עַד־בִּלְתִּ֥י הִשְׁאִֽיר־לֹ֖ו שָׂרִ֥יד וּפָלִֽיט׃
Greek Septuagint
καὶ οὗτοι ἐξήλθοσαν ἐκ τῆς πόλεως εἰς συνάντησιν καὶ ἐγενήθησαν ἀνὰ μέσον τῆς παρεμβολῆς, οὗτοι ἐντεῦθεν καὶ οὗτοι ἐντεῦθεν· καὶ ἐπάταξαν ἕως τοῦ μὴ καταλειφθῆναι αὐτῶν σεσωσμένον καὶ διαπεφευγότα.
Berean Study Bible
Meanwhile, those in the ambush came out of the city against them, and the men of Ai were trapped between the Israelite forces on both sides .... So Israel struck them down - until no survivor or fugitive remained .
English Standard Version
And the others came out from the city against them so they were in the midst of Israel some on this side and some on that side And Israel struck them down until there was left none that survived or escaped
Holman Christian Standard Version
Then men in ambush came out of the city against them, and the men of Ai were trapped between the Israelite forces, some on one side and some on the other. They struck them down until no survivor or fugitive remained,
King James Version
And the other issued out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side: and they smote them, so that they let none of them remain or escape.
Lexham English Bible
Then the others from the city came out to meet them, and they found themselves surrounded by Israel⌋⌊some on one side, and others on the other side. And they struck them down until no survivor or fugitive was left.
New American Standard Version
The others came out from the city to encounter them, so that they were {trapped} in the midst of Israel, some on this side and some on that side; and they slew them until no one was left of those who survived or escaped.
World English Bible
The others came out of the city against them, so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side. They struck them, so that they let none of them remain or escape.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile